Каліка — той, хто позбавлений частини тіла (або не може користуватися нею).
Ти що каліка, що не можеш прийти до мене, поки батьків ніту дома?
запозичення з турецької мови.
чес., слц. mrzák
Зі кореня, що й у словах "кволий", "квіль" (кволість), "кволіти". http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/22645-kvolyj.html#show_point goroh.pp.ua: кволий
— Кволий — це ще не каліка
Повести за віком, За німцями, недоріку, Сліпую каліку. Добре, ведіть, показуйте, Нехай стара мати Навчається, як дітей тих Нових доглядати.
Від праслов'янського *mьrzъkъ, як чеською та словацькою mrzák — каліка.
mrzák не є "каліка" в тих мовах.
<запозичення з турецької мови>
Sõmnéuno.
Ялисію, а яка Ваша версія?
Давнє запозичення, усталене слово.
До Чистилища.
Каліка — той, хто позбавлений частини тіла (або не може користуватися нею).
Ти що каліка, що не можеш прийти до мене, поки батьків ніту дома?
запозичення з турецької мови.
чес., слц. mrzák
Перекладаємо слово каліка
Зі кореня, що й у словах "кволий", "квіль" (кволість), "кволіти".
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/22645-kvolyj.html#show_point
goroh.pp.ua: кволий
—
Кволий — це ще не каліка
Повести за віком,
За німцями, недоріку,
Сліпую каліку.
Добре, ведіть, показуйте,
Нехай стара мати
Навчається, як дітей тих
Нових доглядати.
Від праслов'янського *mьrzъkъ, як чеською та словацькою mrzák — каліка.
mrzák не є "каліка" в тих мовах.
Зі кореня, що й у словах "кволий", "квіль" (кволість), "кволіти".
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/22645-kvolyj.html#show_point
goroh.pp.ua: кволий
<запозичення з турецької мови>
Sõmnéuno.
Ялисію, а яка Ваша версія?
Давнє запозичення, усталене слово.
До Чистилища.