Від "гуда" (=музика музика) та "твір".
Буквально "музичний твір".
tuoreinnie (tuoreinïe)
Сл-к Желехівського/Недільського: тво́ренє.
Знаючи Желехівку, в сьогоденному правописі це був би чепінь -ння замість -нє, житє-життя; зілє-зілля, весілє-весілля. Різниця між Наддніпрянською і Галицькою вимовами.
У нас цей наросток багатозначний, один з найосновніших, схожий до -en, у німецькій, і -ing у анґлійській. Але -нє це і є -ння, знайдіть мені хоч одне слово українською де за загальним станом(нормою) пишемо -є замість -я, будь ласка.
Ні, ваш коментар правда, це я до самого слова (ще й враховуючи ваше)
Тоді даруйте, не так вас зрозумів.
Гадаю композиція лиш частково є твором, основою є складання з уже відомих творів.
твор-
Сл-к Желехівського/Недільського
—
Який твір? Художній, музичний ще який?