Значення слова

Мегаполіс — надурбанізована форма міського розселення, що склалася стихійно, розповсюджена у кількох високорозвинених країнах та зумовлена високою концентрацією населення.

Приклад вживання

Мегалополіс є найкомпактнішою формою поселення, що утворюється при зростанні великої кількості сусідніх міських агломерацій.

Походження

від грец. μεγας, родовий відмінок μεγαλου — великий і πολης — місто

Слово додав

Перекладаємо слово мегаполіс

надмісто
9
Vadik Veselovsky 30 грудня 2014
городище
7

В Україні, Білорусі, Польщі, Московії є міста та декілька сіл з такою назвою. Звучить як щось більше, ніж просто місто чи град.

Andrii Andrii 1 вересня 2018
23 березня 2020

Підпираю !

24 березня 2020

Дякую, Ярославе!

31 березня 2020

Люди заглядайте вже в словники перед тим як давати слова
Городище це укріплення! Краще годиться для бастіон, цитадель!
uk.wikipedia.org: Городище (укріплення)

30 жовтня 2021

Правда! Погоджуюся.

30 жовтня 2021

Погоджуюся з тролем, що для цитаделі теж би згодилося. Але тут добродій Андрій вказує їншу мотивацію: город (місто) + чепінь "-ище" = великий город (велике місто) = мегаполіс.

19 серпня 2020

Гарно.

5 жовтня 2021

Дякую за підпору!

великомісто
4
S. Velichko 17 травня 2017
6 березня 2020

Занадто довго й штучно !

19 серпня 2020

Атож.

велике місто
2
Ціхоцький Іван 30 грудня 2014
велемісто
2

Ще з праслов'янської мови "вель-" означає щось значущіше.
"Велерибою" називали кита у праслов'янській мові, а оригінальна форма російського "верблюд" українською та иншими мовами є "вельблуд" (великий блукальник).
Грец. μεγαλου — великий і πολης — місто. Тобто, чинне "мега-поліс" дійсно означає "велике місто".

Карл-Франц Ян Йосиф 6 березня 2020
21 вересня 2021

Плюс.

30 жовтня 2021

Гарно.

велегород
2

Ще з праслов'янської мови "вель-" означає щось значущіше.
"Велерибою" називали кита у праслов'янській мові, а оригінальна форма російського "верблюд" українською та иншими мовами є "вельблуд" (великий блукальник).
Грец. μεγαλου — великий і πολης — місто. Тобто, чинне "мега-поліс" дійсно означає "велике місто".
Слово "город" не є росіянізмом.

Карл-Франц Ян Йосиф 6 березня 2020
30 жовтня 2021

Гарно.

вельмісто
1

Ще з праслов'янської мови "вель-" означає щось значущіше.
"Велерибою" називали кита у праслов'янській мові, а оригінальна форма російського "верблюд" українською та иншими мовами є "вельблуд" (великий блукальник).
Грец. μεγαλου — великий і πολης — місто. Тобто чинне "мега-поліс" дійсно означає "велике місто".

Карл-Франц Ян Йосиф 6 березня 2020
6 березня 2020

Гоже !

вельгород
1

Ще з праслов'янської мови "вель-" означає щось значущіше.
"Велерибою" називали кита у праслов'янській мові, а оригінальна форма російського "верблюд" українською та иншими мовами є "вельблуд" (великий блукальник).
Грец. μεγαλου — великий і πολης — місто. Тобто чинне "мега-поліс" дійсно означає "велике місто".
Слово "город" не є росіянізмом.

Карл-Франц Ян Йосиф 6 березня 2020
6 березня 2020

Иносе !

великоград
0

Великий + гóрод — питомо українське слово для позначення поселення.

Віталій Даниляк 4 грудня 2017
6 березня 2020

"Град" - це староболгаризм !

Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями