• Знайдено серед перекладів
    Значення слова
    Менеджмент — процес планування, організації, приведення в дію та контроль організації з метою досягнення координації людських і матеріальних ресурсів, необхідних для ефективного виконання завдань. Менеджмент пронизує всю організацію, торкається практично всіх сфер її діяльності.
    Приклад вживання

    Першочергове завдання менеджменту полягає в створенні організаційної культури, творчого інноваційного клімату, які стимулюють працівників на нововведення.

    Походження

    англ. to manage − керувати, від лат. manus − рука

    Слово додав

    Перекладаємо слово менеджмент

    управління
    15
    Ціхоцький Іван 27 грудня 2014
    20 березня 2015

    слово управління походить від слова управа, тобто управлінням називають, зазвичай, установу, наприклад Державнеуправління справами, Управління внутрішніх справ, як варіант, крім більш доречного перекладу Керування, може бути Управляння

    25 вересня 2019

    До того ж це росіянізм і церковнослов'янізм (тобто болгаризм)

    керівництво
    10
    Ціхоцький Іван 27 грудня 2014
    розпорядництво
    5
    S. Velichko 15 лютого 2018
    19 квітня 2023

    +

    рука
    4

    Старе

    Махно Рус 6 березня 2018
    4 червня 2022

    Цікаво.

    curmôuoc
    ,
    curmwuc-
    ,
    curmôua
    ,
    curmôuya
    4

    Slwfnik gôuwr Boucoüinui, 198: кєрмо́вок, кирмо́вок "керівництво, спрямування".

    אלישע פרוש 12 червня 2021
    керування
    2
    Владимир Сергеев 20 березня 2015
    Вадим Мельник 5 січня 2021
    6 січня 2021

    + + + +
    Ще й допоможе позбутися бридкого росіянізму "заряд", "зарядка"!

    19 березня 2021

    А як тоді казати замість "заряд"? Наприклад, у словосполученнях "електричний заряд", "емоційний заряд"?

    31 січня 2022

    Завжди була наснага для позначення цього терміну, електрична наснага й тд.

    кирмінь
    1

    Від "керманити" давнім словом, пов'язаним з "керувати", яке трапляється ще у поемі гетьмана Мазепи
    uk.wikipedia.org: «Дума» гетьмана Івана …

    Карл-Франц Ян Йосиф 25 вересня 2019
    26 вересня 2019

    Керувати не має ниякого відношення до друс. кърмило, а є запозичення через польську мову з німецького kehren "обертати".

    26 вересня 2019

    Я пояснив уже це під словом. Може бути, що німецьке "kehren" і слов'янське "корма" походять від спільної індоєвропейської основи, що дала праслов'янське "кърм".
    Втім на суть пропозиції це ніяк не впливає, я будував її саме від нашої форми, а не німецького "kehren".

    27 вересня 2019

    Карл-Франц Ян Йосиф,
    не може бути. Для обох слів, і нім. kehren, і слов. *кърм- суть достовірні етимології. Значення слов. *кърм- в слові кърмило "прилад для ведіння" походить від поняття *кърмити "годувати", через уяву давніх слов'ян про необхідність годування підводних сил, аби ті сприяли безбечній плавбі. Се підтверджують і дані археологічні – давні кормила мали форму ясел, інакше кажучи коробки. В основі значення нім. kehren є геть інше. Крім того рефлекси нім. [k] на початку слова та слов. "k" на початку слова не збігаються в індоєвропейській мові. Слов'янському "к" відповідає в германців нині "h", а германському "k" відповідає праіє. *gh-, що в слов'янських дало "g". Та й де ділося "м" в укр., коли керувати є пов'язано з *кърм-? Якби воно й відпало, то *кър- перед дальшим голосним дало би +кр-, ніяк не "кер-".

    27 вересня 2019

    אלישע פרוש, очевидно, *кърм дав би "корм" ("кірм" би не утворився, бо [о] від [ъ] не дає [і]) й дієслово "кормити" або "кормувати", це була би дійсно руська форма значення "керувати", адже так?
    Ну і якщо "кърмило" це "прилад для ведіння", то за українською фонетикою воно би було як "кирмило", так?

    оруда
    1
    Вадим Мельник 18 жовтня 2020
    спрямовина
    0
    Andrii Andrii 26 вересня 2019
    Вадим Мельник 17 вересня 2020
    Вадим Мельник 6 листопада 2020
    Вадим Мельник 6 листопада 2020
    управлінство
    0
    Kuľturnyj aborihen 3 травня
    Запропонувати свій варіант перекладу
    Обговорення слова
    Поділитись з друзями