Не знаю, наскільки правильно так утворювати, але звучить більш вичерпно, ніж "часоведення".
Хороший твір, на мою думку, і звучить логічно, але от є один нюанс r2u.org.ua: часування
Зрозуміла, дякую за зауваження.
Хоча "агонії" якраз більше личить відповідник "конання", а "часування" не передає її суті. Тому, думаю, нічого страшного, якщо надати "часуванню" нового значення. До того ж, "тайм-менеджмент" зараз набагато частіше почуєш, ніж "агонія", тож хай краще "часування" заграє новими барвами, ніж залишиться чужинським "тайм-менеджментом", який ріже вуха.
І є більша вірогідність, що приживеться саме це слово-замінник, а не "часоведення", бо другий не так зручно вимовляти (як на мене).
То зрідка вживаний синунім.