Значення слова
Вихідний день — субота а також ще неділя.
Приклад вживання

Завтра вихідний, буду спочивати.

Походження

рос. выходно́й, з тямою "субота, неділя" нав'язано за СРСР під час уподібнення української мови до російської.

Приклади в інших мовах

слов. deň voľna, пол. dzień wolny

Розділи
Варіанти написання
вихідний, вихідні дні (вікенд)

Перекладаємо слово вихідний день

вільний день
10
Volodymyr Khlopan 12 лютого 2021
12 лютого 2021

"Вільний" – од слова "воля". Воля є в людини, а яка воля в дня?

26 грудня 2021

То ж простий і зрозумілий розвиток значення.

12 вересня 2024

Пане Русин, словотвір – це не Ваше. Певно, ви вперше чуєте український прикметник "вільний". Українська мова окрім слова "свобода" має слово "вільність", споріднене з польським словом "wolność". Це літерально теж саме, що англійське "freedom" або німецьке "Freiheit". Також англійський прикметник "free" може й перекладатися не лише "безкоштовно", а також "вільний" в тямі "свободи". Перш ніж верзти якусь маячню, треба хоча б розбиратися в цьому. Ба більше, в українській мові слова, що пішли від слова "воля" мають набагато більше тям. "Веліти" – "наказувати", "воліти" – "бажати, хотіти", "вільний" – "вільний" в тямі сили волі та в тямі свободи.

12 вересня 2024

Ваше цінування мене не цікавить, а разом із ним знехтую й решту вашого письма. Бувайте здорові.

12 вересня 2024

Але з одним точно згоден: "вільний" може вживатися, коли йдеться про землі, час. "Вільний день" цілком може бути

12 лютого 2021

Вільний од роботи день

12 лютого 2021

Free day

14 лютого 2021

Порівняння з иншими мовами не дуже важать, бо кожна мова розвивається по-своєму. Та й англійське "free" не має нічого спільного з витямком "воля".

14 лютого 2021

freedom?

15 лютого 2021

"Freedom" виникло од "free", а в нас навпаки – "вільний" од "воля". А первісне значіння слова "воля" те саме, що й у спорідненого англійського "will". Вільна та людина, що може чинить свою волю. А яка воля в дня чи стільця?

15 лютого 2021

Значення слова в одній мові не мусить бути кількістю рівно кількости значень іншого слова в іншій мові. Ягельське free є етимологічно рідно руському prïati, prïazeny, але в руській мові сей корінь не знає значення "воля, вільний", бо в германських мовах є те значення в тім корені вторинне. Але ягельське will є рідно руському uolya. Зате германські не знають етимологічно рідного з відповідним значенням слова suoboda, бо воно з його значенням є вторинне в слов'янських. Суто аритметично хоча й виходить рівна кількість лексем у германських та слов'янських – одне етимологічно й семантично спільне, й по однім там і там різне, втім, германське *frijaz та слов'янське *suob-od- мають різні історії внутерніх конотацій, нині прямо не явних, утім присутніх там приховано, й тому робити якісь висновки на підставі ототожнення тих слів є недоречно.

15 лютого 2021

Я за це саме й кажу.

16 жовтня 2023

Не подобається. Вільний день у людини може бути й посеред тижня, ніяк не пов’язаний з офіційними вихідними суботою та неділею. Виходить неоднозначно.

Вихідний в людини теж може бути й посеред тижня)) Але розумію про що ви, вільний це не тільки неробочий (і ненавчальний). Хоча в цілому логічно, але справді всі питатимуть "Коли в тебе вільний день? - Вільний взагалі від роботи чи якийсь час вже після неї?"

14 вересня 2024

«ВихідниЙ В Людини (…) – ВільниЙ ВЗагалі від роботи чи якийсь чаС Вже після неї?»

Боже! Що є се таке? Вам українська є явно нерідна, да й у школї єсьте, видно, не вчили ся.

14 вересня 2024

Навпаки, я добре знаю, що люди не дотримуються чергування всюди і завжди і його дуже даремно зробили обов'язковим. Та й В не один звук позначає. Ну але само собою "да... єсьте не вчили ся" це точно розмовна, рідна і шкільна

Онов: ну може треба трохи сильніше пильнувати, але в цілому все ще так думаю

вільна днина
9

Так було в дорепресивних словниках
r2u.org.ua: Выходной

Ярослав Мудров 26 грудня 2021
26 грудня 2021

Гоже!

свобо́де́нь
,
свобі́де́нь
6

множ. свобі́дні́

Carolina Shevtsova 12 вересня 2024
12 вересня 2024

А чому "свобІдень"?

12 вересня 2024

Бо чому ні?

12 вересня 2024

А чому так? З якого дива б там мало бути І?

13 вересня 2024

З якого дива там не може бути і?

13 вересня 2024

Одкритий склад

13 вересня 2024

Тож? Приклади, джерела?

13 вересня 2024

Тобто? Джерело загальновідоме -- "Історична фонологія". Питаю: в яких випадках О чергується з І?

13 вересня 2024

Посилання на джерело дасте чи ні?

13 вересня 2024

Вибачте, якщо Ви:
1) не знаєте про "Історичну фонологію української мови" Юрія Шевельова;
2) неспроможні загуглити "Історична фонологія", з першого ж посилання зрозуміти, що йдеться про книгу "Історична фонологія української мови" та знайти її в 2 чи 3 посилання і
3) не можете визначити загальні риси правила чергування О/І зі слів, що його мають (кІт -- кОта, вІн -- вОна, гОра -- гІрка, ворОта -- ворІт, сльОза -- слІз, слОво -- слІв, змІг -- змОгла (так-так, добродію Єлисію, я навмисне взяв різні випадки, зокрема й "неправильні")),

то Вам посилання на джерело навряд чи допоможе.
Для тих, кому може допомогти: https://archive.org/details/istorychna_fonoloh/istorychna_fonoloh_1/page/n415/mode/2up

13 вересня 2024

во́ля → ві́льний
свобо́да → свобі́дний (де́нь) → свобі́де́нь
r2u.org.ua: свобід*

Аж бачу як автору довивсотів і ждостикорви "Історична фонологія української мови" Юрія Шевельова допомогла... 🫵🫤👈

13 вересня 2024

По-перше, "воля" й "свобода" -- дещо різні випадки, коли йдеться про ікавізм (так-так, добродію Єлисію, О-переголос).
По-друге, Ви, отже, не зрозуміли, тому спробую пояснити, сподіваючись, що це щось дасть. Якщо ні -- хоч інші дізнаються, хоча це, як я думав раніше, очевидно. походженнєвий О переходить в І в закритих складах. І зсуви в таких випадках найчастіше на користь якраз-таки О, а не І.
По-третє. "Аж бачу як автору довивсотів і ждостикорви "Історична фонологія української мови" Юрія Шевельова допомогла... ". Уже й не дивуюсь. Як би несподівано це не звучало, "Історична фонологія української мови" -- книга про (історичну) ФОНОЛОГІЮ української мови, де словотвір згадується тільки побіжно (що легко помітити, почитавши), в опомов'ї (контексті) звуцтва (фонетики). Отже, коли йдеться про словотворення, моє чи будь-чиє ще, ця книга ні до чого. Я вже мовчу про те, що мої переклади зовсім інших слів тут ні до чого.

"Carolina Shevtsova
Відповісти
14:19
Тож? Приклади, джерела?

Роман Роман2
Редагувати
Вилучити
Відповісти
14:32
Тобто? Джерело загальновідоме -- "Історична фонологія". Питаю: в яких випадках О чергується з І?

Carolina Shevtsova
Відповісти
15:51
Посилання на джерело дасте чи ні?"

Як це можна розуміти, окрім як неспроможність загуглити "Історична фонологія"?

14 вересня 2024

Гадаю правильно таки "свободень", хоча могло б бути й "свобідень", як наприклад "трійка" стає "трієчкою", а не "троєчкою".

14 вересня 2024

«Одкритий склад», «З якого дива б там мало бути І?»

У словах ‹кінець›, ‹гінець›, ‹загінець›, ‹(д)звінець›, ‹ворінець›, ‹ослінець›, ‹червінець›, ‹стілець›, ‹кілець›, ‹божевілець›, ‹богомілець› тощо маємо переголос *o попри відкрит исклад. Из якого дива є ‹і› в них? И се суть лише приклади з чепенем ‹-ець›, котрі їм найшов иськаючи слова на *інець та *ілець. А коли до того хоча б'ище додати вся слова на *і_ець, де письмя ‹і› є за /y/ ← *o, то, гадаю, вийдеть чимав исписок. И тсе ще не беручи до зору слів на ‹-ень›, на приклад. Извісно, богато з сих слів мають и твари з ‹о›, але твари з ‹і› суть значно поширенїші. Отже, судячи з поширености великої кількости таких слів, можемо зробити висновок, оже се явище є закономірно.

14 вересня 2024

" можемо зробити висновок, оже се явище є закономірно."

Ого! Справді?

https://archive.org/details/istorychna_fonoloh/istorychna_fonoloh_1/page/775
Раджу книжечку почитати

14 вересня 2024

Пан Довивсот радить книжечки, записуємо ✍️

14 вересня 2024

Так-так, запишіть, почитайте, якщо досі не знали про таку-то книгу.
В моїх словах хоча б немає порушень звуцтва, звучинства. У слові "довивсот" нічого неможливого. Окрім того, я його вже видалив давно, оддавши перевагу коротшим влучним словам.

15 вересня 2024

Неначе якись День Свободи - у сленговий відтінок:

"Ой, сьогодні ж свободень! Ото я дурбецело забулосо" =)) )

15 вересня 2024

Доказів по суті не буде?

вільні дні
4
Volodymyr Khlopan 12 лютого 2021
12 лютого 2021

У днів не буває волі.

12 лютого 2021

А руки вільні бувають?
Місце вільне?

12 лютого 2021

Ні. Лучче казать: "порожні руки", "порожнє місце".

16 листопада 2021

Вільні дні - це не обов'язково вихідні дні.
Наприклад,
– У тебе є вільний день на цьому тижні?
– Так, у четвер (чи інший день)

гульні дні
4

Одне з значіннів слова "гулять" – "нічого не робить".

Oleksa Rusyn 12 лютого 2021
вільни́день
4
Kathy Lozen 23 травня 2023
гульний день
3
Oleksa Rusyn 12 лютого 2021
кінцетиждень
3

В множині кінцетиждні

Iuliia Trotska 14 лютого 2021
гулящий день
3

— Понесло… — усміхаючись, каже Чіпка. — Так кажи, Грицьку, чи підеш?

— На коли?

— На ту суботу, — гулящий день буде.

(Панас Мирний. "Хіба ревуть воли, як ясла повні?")

Oleksa Rusyn 14 лютого 2021
15 лютого 2021

-"щий" це ж наче церковнослов'янщина?

16 жовтня 2023

тоді може й ок було, а зараз викликає якісь непристойні асоціації :)

18 грудня 2023

Це засвідчує щось про ваше знання мови, а не про слово.

спочин
3

як я сам розумію переклад, самого слова по частинкам - то день який іде по чину, після починання чогось. виправте якщо не так розумію слово

Oleksandr Šymčuk 10 січня 2024
розво́ля
2

Розво́ля – повна свобода.
goroh.pp.ua: воля

мизинці
2

Мизи́нний день — Субота.
r2u.org.ua: Мизи́нний день

Добавлю, що до СРСР найменший палець звали "мизинцем", саме через "и", а через "і" змусили писати лише з совітів, бо в росіян мѣзинец.

8 квітня 2023

Навряд приживеться, уже люди звикли до слова «мізинці» у значенні найменших пальців.

порожній день
2
Oleksa Rusyn 12 лютого 2021
27 жовтня 2024

Годже слово. Тôлько є якесь пôдтвердженнє, се слово було вжитку у Схôдных, Пôлъденых, Пôлънічных частинах Украины. џерела? Посилання?

27 жовтня 2024

Та що це за пошесть кривописів така?

ô найгірша, має бути навпаки "і" з позначкою
І твердий знак дарма, і ще кілька дрібниць
Дж ну може, але не ця

27 жовтня 2024

0.,Се ж не я придумалъ сю букву(ô), а Максимович. Хоча я десь чулъ, що ôн спочатку хотѣлъ паерки, але через труднощі повязаны з друкуваннєм одмовилъ ся на користь француськои ô.
1.Дарма? А як Вы присоглашаєте одрізнят звук у-нескладове на писмѣ? Одразу напишу, що бѣлоруська буква ў менѣ не подобаєть ся через єѣ некрасивôсть(,на мôй смак.) Се ж звязано з традицією, адже мы повсякчас ставили єр на кôнцѣ приголосного.
2. Знову ж таки, я ж не сам придумалъ сю букву, а пôдглянулъ у сербську абетку.

27 жовтня 2024

",Та що це за пошесть кривописів така?" Та не кажіт

Ъ означає у нескладове? Тоді все ще гірше, вона ще й не на місці

27 жовтня 2024

Я авжеж не мълознавець, тому я пишу, щоб людина з освѣтою чи знаннєм мене выправила в разі чого, але здається, що колись ôн давнѣше означалъ свôй властительный звук, якщо память менѣ не перевічує, були наявный в таких словах, як вовк, жовтый, мова,(жълтый, вълк, мъла). Се як ь не означалъ помякшеннє, але всѣ домовили ся вживат єѣ як помякшеннє.

До чого тут у нескладове?
Точніше не так, бачу що воно є в цих словах, але виходить ви перенесли позначку сусіднього звука на цей?

27 жовтня 2024

Я не знаю.... Я просто вживаю двознак лъ та ъл, щоб одрізнят у нескладове у таких словах, як вовк, жовтий бо менѣ буква ў не дуже подобаєть ся. Я ж написалъ, що не претендую на роль ідеального мовця. Якщо я якось не так вживаю єѣ, згôдно історіи мовьі чи морфологія, то хай мене тут поправит.

порожні дні
2

Порожні од роботи. Пор. із словом церковнослов'янського роду "празник" = "порожник".

Oleksa Rusyn 12 лютого 2021
гулящі дні
2
Oleksa Rusyn 12 лютого 2021
24 травня

+++

24 травня

пільга
1
мизинець
1

Мизи́нний день — Субота.
r2u.org.ua: Мизи́нний день

Добавлю, що до СРСР найменший палець звали "мизинцем", саме через "и", а через "і" змусили писати лише з совітів, бо в росіян мѣзинец.

16 жовтня 2023

Ну і навіщо дублювати назву пальця?

10 квітня 2024

неділя
1
Невідь Хто 4 березня 2023
неділень
1
10 квітня 2024

Чому?

небудни́на
1

не буди мене на.. , сьогодні не будні..

😶💤💤😔😴

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова

значення не тільки неоковирно написано, а ще й не точне чи не повне, бувають і свої вихідні

12 травня 2024

До вилучення
Вже є вихідний день

25 травня

вихідні дні ≠ weekend

25 травня

Може й дорівнювати, в нас

Поділитись з друзями