По аналогії з словом «височина».
Словник Грінченка:
Да́льша части́на — Продолжение.
«Оця книжка — наче дальша частина тієї, що ви мені колись були давали».
r2u.org.ua: продолжени*
Безпідставне звинувачення. Слово було у дорадянську добу і є
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/48972-prodovzhuvaty.html#show_point
Словник Грінченка:
Да́льша части́на — Продолжение.
«Оця книжка — наче дальша частина тієї, що ви мені колись були давали».
r2u.org.ua: продолжени*
По аналогії з словом «більшість».
Словник Грінченка:
Да́льша части́на — Продолжение.
«Оця книжка — наче дальша частина тієї, що ви мені колись були давали».
r2u.org.ua: продолжени*
Від "трив", "тривати", що від праслов'янського *trъvati і значить "відбуватися протягом певного часу".
Від "трив", "тривати", що від праслов'янського *trъvati і значить "відбуватися протягом певного часу".
Від "трив", "тривати", що від праслов'янського *trъvati і значить "відбуватися протягом певного часу".
Від "трив", "тривати", що від праслов'янського *trъvati і значить "відбуватися протягом певного часу".
Словник Грінченка:
Да́льша части́на — Продолжение.
«Оця книжка — наче дальша частина тієї, що ви мені колись були давали».
r2u.org.ua: продолжени*
Безпідставне звинувачення. Слово було у дорадянську добу і є
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/48972-prodovzhuvaty.html#show_point
Не певний, чи це дійсно московщина, у реєстрі репресованих слів "продовження" на заміну "протягу" наприклад немає:
https://www.myslenedrevo.com.ua/uk/Sci/Linguistics/rejestr/P-R.html
Чому? Тут справді дарма -ння
Друге значіння в словнику Грінченка:
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/49680-protjagh.html#show_point
Це continuing