Мних (монах; монах ) + -ниця.
З Матеріялів Срезнівського:
мнишьница/мнишица — монастир
http://oldrusdict.ru/dict.html#
Я б узагалi не чiпав би релiгiйну тематику. Придумайте свою релiгiю, тодi й термiни будете вигадувати. Бо це якась дурня.
Пропоную релігію під назвою мудров'янство, де є віра у світлого і темного Мудрова, де перший виступає за пуризм, а другий — за частковий пуризм. Перший дає істину, а другий навіює оману. У цій релігії світлий Мудров закликає до вигадування своїх релігійних термінів. Тепер можна терміни вигадувати?
inocovisce
/ɪnoˈku̯͡ɔβ̞ɪʃt͡ʃɛ ; ɪnoˈkoˈβ̞ɪʃt͡ʃɛ/, po prigòlôscé: [ɪno- ~ ɘno- ~ ino-], po gòlôscé: [jno- ~ no- ~ jɘno- ~ jɪno- ~ ɦɪno-]
___
← inocov-isce = μονασ-τηριον; inocou- (← inocouati = d.-gr. "μονάζειν"; Srêzn.: иноковати "быть иноком") + -isce = μονάς- (← μονάζ- u "μονάζειν" = "inocouati") + -τηριον; ← "inôc/inœuc" = μοναχός"; ← "in" = "μόνος".
На жаль, у старих словниках його майже неможливо зустріти. Воно, скоріше за все, не вживалося у нас і було буквально тільки в церковнослов'янських текстах на службах, що вказано в ЕСУМі, хоча пропозиція непогана. Инок — чернець; инокиня — черниця; але замість иноковище, що може йти на монастирище, краще иночня.
І у нас вже усталене є чернець і похідні, тому чи є зміст міняти їх.
Не "инОк".
Гоже!
Из грецької.
Шило на мило
гр. Σϰη̃τις – назва пустелі в Єгипті, де селились грецькі монахи
пов’язується також з гр. ἀσϰητής «аскет»