Значення слова
Офер — пропозиція, здебільшого, зайняти якусь посаду. Також, сам лист чи повідомлення з текстом пропозиції.
Приклад вживання

Пилип відвідав чимало співбесід, та досі не отримав жодного офера.

Походження

англ. offer - пропозиція

Розділи
Варіанти написання
оффер
Слово додав

Перекладаємо слово офер

пропозиція
10
Igor Boiko 19 лютого 2019
24 лютого 2019

Шило на мило...

20 серпня

https://opentalk.org.ua/langstory/riznytsia-propose-suggest-offer/
В англійскій мові сутніют одразу 3 слова, які украинска перекладає 1-м словом-пропонувати. Гадаю, що нам не завадить більше* слів*, щоб мовленнє було більш точним.

вчора 22:12


Наголосували тут, жах.

запрошення
5

Як "запрошуємо на роботу". sum.in.ua: zaproshuvaty "Пропонувати кому-небудь зробити щось, взяти участь у чомусь."

Євген Шульга 28 лютого 2022
20 серпня

Се може буть, як синонім, але точно не як основне слово.

простир
,
простір
3
20 серпня

goroh.pp.ua: простір
Але ніхто не вживає се слово в такому значенні. Можете будь ласка, дать покликАння на сучасни словники, де було вживане се слово. В смислі, де ще я можу ужить се слово, поза меж Словотвору?

Є приблизно нуль слів, які вигадали (чи вигадали вживати) на Словотворі й можна вживати поза ним

Але "простирати", гадаю, непоганий відповідник "пропонувати"

20 серпня

Тоді чому ви витрачаєте на це свій час, якщо слова зі Словотвору не ширяться в люд?

Так можна і взагалі нічого не робити

20 серпня

Сумно. Думав, що цей осідок здійснює хоч якийсь вплив. А виходить, що марна праця багатьох людей

ви́сув
3

від «висувати» – пропонувати чию-небудь кандидатуру для виконання якогось завдання, на вищу посаду, важливішу роботу; пропонувати що-небудь, подавати якусь думку;
goroh.pp.ua: висувати

Ігор Кравченко 20 серпня
вчора 16:46

Коротке самозрозуміле слово що з часом набере відповідного, додаткового значіння.

простяг
1
Anton Bliznjuk 28 серпня
сула
1
Ярослав Мудров 28 серпня
пропа
0
Vadik Veselovsky 23 лютого 2019
28 серпня

😁🤦‍♂️

29 серпня

🙄

Cringeometer went off the scale.

вистáвина
0
Andrii Andrii 6 липня 2019
припрошення
0

sum.in.ua: pryproshennja -- "Те саме, що запрошення".

Євген Шульга 23 вересня 2024
присоглашеннє
0
Yaroslav Yalovei 20 серпня
20 серпня

Со.., глас..
Ну тооочно не церковнослов'янщина

20 серпня

Пропоную вживать там де в англійській ту офер. "have no choice but to accept what they offer me.
У мене немає гинчого вибору, крім як прийнять те, що вони мені присоглашают". Але:Only community members can propose changes at the planning board meetings.
Лише члени громади можуть пропонувать зміни на засіданнях комісії з планування.

20 серпня


Однаковісінько чуже.

20 серпня

Так, чуже. Але сутніє досить давно в украинській мові, крім того наче, інтуєтивно-зрозуміле майже кожному співрозмовнику. До речі, яке слово ви пропонуєте вживать натомість? Бо я шось не угледів, не помітив ваш допис

20 серпня

Оці "давні чи пізні" не до речі, бо тілько переливаєте з пустого та в порожнє. Тутечки шукають рідних слів – усе. Коли не маєте, то не захаращуйте дурно. Міняючи один черпанок на другий, ви небагато дістанете користі. І ваші невдатні переклади зовсім не силують мене докладать чогось.

<крім того наче, інтуєтивно-зрозуміле майже кожному співрозмовнику.>
Сама ваша вигадка, адже ви й собі не знаєте, що воно не має тями "пропонувати" r2u.org.ua: Присоглашати

20 серпня

А Ви рахуєте, що можна позбутися всіх іншомовних слів? чому тоді не подали слово до оферти
Просто шувала вашу думка, адже Левицький пропонував вживать предложити, предложіння. Може 100 років тому воно й не мало значення *пропонувать*, але зараз, в сьогоденні, Есума подає саме зо значеннєм *пропонувать*. Слово придумав не я, а народ, який перейняв з церковнословянськои

20 серпня

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
26 лютого 2019

Ніхто так не каже.
Тільки “пропозиція”.

26 лютого 2019

з айтішниками спілкувався?)

26 лютого 2019

Я й сам можу вживати вельми специфічний вокабуляр, але я намагаюся не вживати його там, де це недоречно…

Є й унікальні терміни, які справді буває проблемно перекласти на “просту мову”, втім те, шо “офер” є “пропозицією” – є надто явним…

6 лютого 2022

1- українською треба писати "офер"
2- не лише ай-ті сфера. Слово давно вживається за кордоном як "комерційна пропозиція". А останнім часом - будь-яка пропозиція

Поділитись з друзями