29 квітня Словотвору виповнюється 10 рочків!
Приєднуйтесь до урочистого зідзвону!
Значення слова
Прес — машина для обробки тисненням різних заготовок і матеріалів.
Приклад вживання

Недогріте залізо прес не міг розплескати, головка костиля виходила товщою, ніж треба (Дмитро Ткач, Крута хвиля, 1956, 176).

Походження

нім./ягл. press/Press ← лат. pressus "тиснений" ← primere "тисти, давити, товчи".

Схожі слова
Слово додав

Перекладаємо слово прес

щим
17

ЕСУМ: щимки́ "лещата", щи́мка "лещата; затискач; прес"; від *щємити "тиснути, давити".

אלישע פרוש 3 січня 2020
3 січня 2020

Не дарма ж кажуть "серце щемить".

13 листопада 2020

Та кажуть, а до "пресу" то яке йме діло?

16 листопада 2020

Не очевидно?

10 грудня 2020

Né.

23 липня 2021

Щемити — стискати, а прес стискає.

23 липня 2021

До речі, чому щим, а щем чи хоть щім?
goroh.pp.ua: щем

3 січня 2020
14 квітня 2020

+++

14 квітня 2020

Дякую, Олексо !

14 квітня 2020

Нема за що.

5 жовтня 2022

+

Вадим Мельник 2 лютого 2021
8 лютого 2021
8 лютого 2021

+++

8 лютого 2021

Спасибі, добродійство!

5 грудня 2021

+++

tésc
3

http://oldrusdict.ru/dict.html#: тѣскъ "точило".

אלישע פרוש 12 липня 2021
13 липня 2021

Хіба ж точило те саме, що прес?

20 липня 2021

A cyto e, pro Uas, rwznica?

22 липня 2021

У джерелах подаються цитати суто у значенні виноградного витискача, виноробний прес. Для сьої тями дам +, хоч не знаю чи піходить слово для усіх тям.

22 липня 2021

Ну бо тоді то було головне й чи не єдине застосування "пресу". Чи Ви гадаєте, що латинського походження "прес", або "Druck" у німецькій від початку значило всі ті тями, що вони значать нині?

дави́ло
1
лещало
1
тискало
1
чавило
1
Тарас Береза 3 лютого 2022
4 лютого 2022

-

змин
1
Oleksandr Šymčuk 10 січня
товк
1

із білоруським у

Oleksandr Šymčuk 10 січня
мнюк
1

бо зминає

Oleksandr Šymčuk 12 січня
12 січня

-

Ni, ‹meati› bo znacity bgati is uséx bocœu, a "press" e tisc ino u odin bœuc.

відчавлювач
0

від 'чавити'

Mike Svystun 12 листопада 2020
10 грудня 2020

1) <чавити> є кажене *щавити.
2) <від-> є зайве. То рівно могло бути й <ви->.

Словотвірна мотивація є "через тридев'ять земель". В основі даного Вами твару є первісно йменник: щава/щавь *"(кисла) соковита речовина, (кисла) рідина, (кислий) сік"; від єї йде кавзативне дієслово *щавити *"виводити (кислу) рідину". Первісної семантики "давити, видавлювати" в того слова нема.

тискач
0

від тиску

Роній Ніхтенко 12 липня 2021
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями