Російсько-український словничок термінів природознавства і географії.
К. Дубняк. 1917 р.
Розвій «соняшної громади». Щоб відрізняти «сонячний» (де багато сонячного світла) від «сонцевого» (якось пов'язаного із сонцем).
Але «зоряна/зіркова громада» вже перегукується із сузір'ям, і тому звучить двозначно
Утворено за допомогою префіксу "о(б)- "(коло, круг): [ЕСУМ. Том 4. С. 124] та суфіксу: "-щина" (місцевість, країна): http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/93212/28-Babakova.pdf?sequence=1
Влучно. Або ж так можна назвати скупчення зірок і планетних систем. Хороше слово
Дякую, Михай Ло !
краще "обзірщина", бо так це нагадує Озірова😁
чому озірщина, а не "осонщина", так мабуть будь-яку зоряну, точніше планетарну, систему можна назвати
Œd 'ozero'?