Удачі тобі.
З моск.
Завжди користав се слово, але недавно замислився чому "щастИ", а не "щАстя", дивно якось. Хочу побачити думку тямця.
Wadime, ne »cyto coristati«, a »iz cœho coristati«.
Тобто слід було написати "користався цим словом" в даному ключі?
Korystaw iz cioho slowa
Дурню написав, слово гарне. +
Хай поможе Біг. sum.in.ua: pomaghajbi
Вимова: {ɣ̞ʷoˈdɪ͡ɘ}.
Наказовий спосіб від goditi "щастити, вдаватися"; див. ЕСУМ І, 544 (год): годити, гожити.
Любо!
Усім відомо, знаю, та все ж.
Кажуть «бажаю тобі наснаги», отже скорочення буде «наснаги!». Сам так кажу.
Так удача це українське слово. Це порівняно сухе побажання, але цілком наше
Завжди користав се слово, але недавно замислився чому "щастИ", а не "щАстя", дивно якось. Хочу побачити думку тямця.
Wadime,
ne »cyto coristati«, a »iz cœho coristati«.
Тобто слід було написати "користався цим словом" в даному ключі?
Korystaw iz cioho slowa
Дурню написав, слово гарне.
+