Значення слова
Затягнута сцена — сцена фільму, яка надто довго і нудно триває.
Приклад вживання

Поглянь, у Гаррі Поттері така затягнута сцена битви з тролем.

Походження

росіянізм, від рос. затянута сцена

Приклади в інших мовах

анґл. scene dragged on

Перекладаємо слово затягнута сцена

грузь
3

Від слова "грузнути" (російською – "вязнуть")
r2u.org.ua: вязнуть
goroh.pp.ua: грузнути
А для чого перекладати двома словами, коли можна взяти одне слово як метафору?

21 жовтня

Так це залежно від того, що ви хочете сказати. Іноді можна так, справді як метафора, але не треба геть усе й завжди надскорочувати

тяглець
2
Ні те, ні се 27 січня 2020
ро́зквась
2

Етимологічний Словник Української Мови:
Ро́зквась «бездоріжжя, грузькі дороги»,
Розква́слий «мокрий, грузький».
goroh.pp.ua: квас

(за)тяглість
1
грузнило
0

Від слова "грузнути" (російською – "вязнуть")
r2u.org.ua: вязнуть
goroh.pp.ua: грузнути
А для чого перекладати двома словами, коли можна взяти одне слово як метафору?

грузо́вина
0

Від слова "грузнути" (російською – "вязнуть")
r2u.org.ua: вязнуть
goroh.pp.ua: грузнути
А для чого перекладати двома словами, коли можна взяти одне слово як метафору?

гружа́ло
0

Від слова "грузнути" (російською – "вязнуть")
r2u.org.ua: вязнуть
goroh.pp.ua: грузнути
А для чого перекладати двома словами, коли можна взяти одне слово як метафору?

болотне́ча
0
степ
0

Етимологічний Словник Української Мови:
Степ — непрохідне місце на горі,
Сте́па — гора або стрімка скеля; безодня, провалля.

Очевидно, якось пов’язане зі степ «безліса рівнина», разом з яким може бути зведена до псл. *stьpь «спина, хребет; гора, височина», тоді давньоруське написання - стьпь.

сте́па
0

Етимологічний Словник Української Мови:
Степ — непрохідне місце на горі,
Сте́па — гора або стрімка скеля; безодня, провалля.

Очевидно, якось пов’язане зі степ «безліса рівнина», разом з яким може бути зведена до псл. *stьpь «спина, хребет; гора, височина», тоді давньоруське написання - стьпа.

вапа
0

Етимологічний Словник:
Вапа — місце, де стоїть вода; грузьке місце.
Від праслов'янського vapa, мабуть, споріднене з дінд. vāpi «великий став», лит. úpė «ріка», лтс. upe «ріка, потік», прус. wupyan «хмара».
У давньоруській мові згадується слово Ва́па — «озеро, калюжа», у болг. мові ва́па — «улоговина, яма», у слн. vápa — «калюжа», у стсл. вапа — «озеро, калюжа».

13 жовтня 2021

Остання серія сильно затягнута = Остання серія — чиста вапа.

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
15 січня

Ну то "затягнута ява", в чому проблема? Чи якщо "затягувати" це вже росіїзм, то з нього починайте

Поділитись з друзями