• Знайдено серед перекладів

    Андрій Підгородецький

    6
    отримано голосів за переклади
    18
    віддано голосів за переклади

    Додані переклади 2

    5 мертвовід некромант
    1 багатоварка мультикукер

    Улюблені переклади 18

    стінопис графіті
    миша mouse
    очарʼя фентезі
    нáдоба мастхев
    перечин римейк
    сучарник собутильник
    співчарник собутильник
    бісовідь демонологія
    прибамбаси bells and whistles
    мрі́йнина фентезі
    жовторот ньюфаг
    химерія фентезі
    провісник трейлер
    мармизогляд фейсконтроль
    переспів римейк
    вкрáйнина мастхев

    Додані коментарі 6

    11 травня 2020
    Андрій Підгородецький прокоментував
    переклад підгодовка

    мені більше подобається через "і" - "підгодівка"

    11 травня 2020
    Андрій Підгородецький прокоментував
    переклад досвід

    таки так

    23 квітня 2020
    Андрій Підгородецький прокоментував
    переклад когтик

    непогано, але мені більше подобаєтьсь "кігтик" (від кіготь)

    23 квітня 2020
    Андрій Підгородецький прокоментував
    переклад мертвовід

    ВІДАТИ, аю, аєш, недок.

    1. перех., а також із спол. як, що, заст. Знати, мати про що-небудь уявлення, відомості. Хто відає, як хто обідає (Номис, 1864, № 6518); [Настя:] Ой, хто знає, хто відає моє велике горе! (Нечуй-Левицький, II, 1956, 441); [Маруся:] Якби ти відав, що то є кохання (Володимир Самійленко, II, 1958, 73); Ніхто не відав їхніх справжніх імен (Юрій Яновський, I, 1954, 112).
    ♦ Знать не знати, відать не відати див. знати; Не знати, не відати — не мати ніяких відомостей про щось. Ніхто не зна, не віда, як хто обіда (Номис, 1864, № 6518).

    2. неперех., діал. Розвідувати, збирати відомості. Відаю я далі, у одного, другого, третього, — ба ні, таки правда. Кажуть, що вже є така машина (Іван Франко, II, 1950, 38).

    3. неперех. Керувати, розпоряджатися чим-небудь. Я запитував у декого з членів комітету, що відає нашою публічною книгарнею, чи не взявся б склад при книгарні розповсюджувати Ваше «Дорогою ціною»?.. (Панас Мирний, V, 1955, 409); Молода комуністка Марія Павлівна відала тоді колгоспною хатою-лабораторією (Іван І. Волошин, Сади.., 1950, 53).

    Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 552.

    23 квітня 2020
    Андрій Підгородецький прокоментував
    переклад мудень

    вже є слово "тугодум", навіщо далі придумувати?