Дреди — різновид зачіски, пасмо волосся сплетене чи зваляне у природний або штучний спосіб.
Ступінь «пахучості» дредів залежить від способу життя їх власника, але характеризувати всіх володарів такої зачіски як завзятих «смердюхів» помилково.
англ. dreadlocks - страшне волосся
Це ті, що носять патли? А вимагається назвати саме зачіску.
sum.in.ua: pacjorky
патлИ
Патлі.
Гадаю, це двоїна, тож саме «патлі», а не «патли».
+ http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/36884-patly.html#show_point
То є літъвскє слово.
Чому взяли? ЕСУМ ніби однозначного відвіту не дає:goroh.pp.ua: патли Може й українське (бо щось я слабо ладен повірити, що слово до нас проникло аж від Литви).
Теж не розумію.
Моя мати так говорила
таке є в українській мові - навіть, нема потреби змінювати форму
лякливі пасма
Дреди — різновид зачіски, пасмо волосся сплетене чи зваляне у природний або штучний спосіб.
Ступінь «пахучості» дредів залежить від способу життя їх власника, але характеризувати всіх володарів такої зачіски як завзятих «смердюхів» помилково.
англ. dreadlocks - страшне волосся
Перекладаємо слово дреди
Це ті, що носять патли? А вимагається назвати саме зачіску.
sum.in.ua: pacjorky
патлИ
Патлі.
Гадаю, це двоїна, тож саме «патлі», а не «патли».
+
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/36884-patly.html#show_point
То є літъвскє слово.
Чому взяли? ЕСУМ ніби однозначного відвіту не дає:goroh.pp.ua: патли
Може й українське (бо щось я слабо ладен повірити, що слово до нас проникло аж від Литви).
Теж не розумію.
Моя мати так говорила
таке є в українській мові - навіть, нема потреби змінювати форму
лякливі пасма