Українські назви на -піль від поля чи чого (Бориспіль...), а грецькі й псевдогрецькі на -поль з їхнього. Хоча мабуть коли в других міняють тільки о на і то це тільки злегка українізовують, суть не міняється
Спочатку написав Тернопіль, але там дехто теж -поль бачить схоже
А чому би ні ?
Город ставиться на певній рівній ± місцевості,звичайно не всі .
Ось в багатьох країнах города стоять в ямі ,полі ,чи на пагорбі .
В ямі Бахмут ,Брно.
В полі Тернопіль, Братислава.
Пагорб ну тут безсумнівну Лисичанськ
Сє ѥ то само
Українські назви на -піль від поля чи чого (Бориспіль...), а грецькі й псевдогрецькі на -поль з їхнього. Хоча мабуть коли в других міняють тільки о на і то це тільки злегка українізовують, суть не міняється
Спочатку написав Тернопіль, але там дехто теж -поль бачить схоже
Так, але вкраїнське <-піль> (< поле) семантично не може бути гідним відповідником грецькому <-πολη>, хіба ні?
Маріюпіль = Марійчине поле?
Гадаю, ні
>Так, але вкраїнське <-піль> (< поле) семантично не може бути гідним відповідником грецькому <-πολη>
Не може, та чому би не помріяти на тему народньої етимольогії 😊
Не дуже люблю народну етимологію 😃
"ЕтимоЛЬОгії"...
А чому би ні ?
Город ставиться на певній рівній ± місцевості,звичайно не всі .
Ось в багатьох країнах города стоять в ямі ,полі ,чи на пагорбі .
В ямі Бахмут ,Брно.
В полі Тернопіль, Братислава.
Пагорб ну тут безсумнівну Лисичанськ
Кийово поле, Чернигово поле? Та ну