• Знайдено серед перекладів
    Значення слова
    Реваншизм — політика «помсти у відповідь» за уявлену або реальну несправедливість чи поразку.
    Приклад вживання

    Політика реваншизму часто спрямована на підготовку нової війни з метою відновлення довоєнних кордонів і довоєнної системи міждержавних відносин.

    Походження

    фр. revanchisme, від фр. revanche, реванш — «помста»

    Приклади в інших мовах

    Ісляндська: endurreisn (restoration)

    Слово додав

    Перекладаємо слово реваншизм

    imstitstuo (ʼmstitstuo)
    6

    Вимова: {ɪm.ˈstɪ͡ɘt.stwo ~ ɪm.ˈstɪ͡ɘt͡stwo ~ ɘm.ˈstɪ͡ɘt.stwo ~ ɘm.ˈstɪ͡ɘt͡stwo} – після приголосного, {m(ᵊ).ˈstɪ͡ɘt.stwo ~ m(ᵊ).ˈstɪ͡ɘt͡stw…

    אלישע פרוש 4 листопада 2020
    4 листопада 2020

    Дякую! Справді приємно читати текст, який розумієш з першого разу.

    4 листопада 2020

    То є все тільки звичка.

    7 січня 2024

    Мстицтво? Мстицький? Мстиць?
    🤦‍♂️

    imstifstuo (ʼmstifstuo)
    5

    Вимова: {ɪm.ˈstɪ͡ɘu̯two ~ ɘm.ˈstɪ͡ɘu̯stwo} – після приголосного, {m(ᵊ).ˈstɪ͡ɘu̯stwo} – після голосного.

    אלישע פרוש 4 листопада 2020
    Andrii Andrii 3 листопада 2020
    Andrii Andrii 3 листопада 2020
    3 листопада 2020

    <-(y)ba/-(ь)ба> e cepeny d'imen wd déyeslwf. E déyeslofo <mstofiti/мстовити>?

    3 листопада 2020

    Иносе, такого дієслова немає!

    Запропонувати свій варіант перекладу
    Обговорення слова
    31 січня 2023

    🤦‍♂️
    До Чистилища

    31 січня 2023

    "До Чистилища"🤦🏻.
    Ярославе, ви дуркуєте?Не перекладати сеє слово тільки тому що вам воно подобається?Чому ми не можемо використовувати власне слово а не романське?Звісно куди нам брудним слов'янам до цивилізованих романців🤔🧐🤨🙈.

    7 січня 2024

    Мстиць, мстицтво, мстицький?
    Годі репетувати! Тут ваша істерика ні до чого 🤦‍♂️

    8 січня 2024

    Tacui slovo ‹mesty, ymstiti› ne godity tou. Teama ‹revanche, revanchism› e:
    »the political policy of endeavouring to REGAIN LOST TERRITORY«, tô bui ne YMSTITI comou ci coho ci za coho/cyto a ŒDVOYOUATI goublenui zemyui. Ymstiti znacity platiti zlomy za zlo — tou ne'ma vertanïa si goublenui zemyui.
    Latinscê slovo ‹revindico› (→ dphr. ‹revengier› → sphr. ‹revengier, revenger, revenchier› → phran. ‹revancher›) e ‹re-› "œd-, nazad, opeaty" + ‹vindico› = *‹vim dico› *"mœucy caziõ, I show might", se bui, *opeaty caziõ mœucy: vertaiõ suoyõ vòlôdõ [na pèredye goublené zemyé]".

    Isce e i ‹reconquest› (‹riconquista›) — »the act or process of conquering something again, such as a territory«.

    Rœuzniça meidyu ‹revanche, revanchism› ta ‹‹reconquest› (‹riconquista›) e:

    'riconquista' — izisceno (he pravilo, navòrôpomy/napadomy), pac goubleno, a pac izisceno novo, œdizisceno,
    'revanchism' — vertanïe pèredye suoyoho ta goublenoho.

    Imabouty, pro pèreclad slova 'revanchism' e radxye byrati slovo ‹œdvoyouati› (ci ‹œdvoyiti›, ‹œdvititi›), a pro 'riconquista' ‹œdiziscati› ci ‹œddobouti›.

    8 листопада 2024

    Точно не тільки про територію, якраз із помсти чи відплати чи чого непогано

    Поділитись з друзями