Значення слова

Фашизм — різновид політичного режиму, а також радикальна авторитарна імперіалістична політична ідеологія, характерними ознаками якої є сильний культ особи, мілітаризм, тоталітаризм, імперіалізм та ідея єднання та мобілізації нації та держави проти ворогів, ідея постійної війни й панування.

Приклад вживання

Королівство Італія, Третій Німецький Райх, Японська Імперія суть три фашистські держави, що склали «Вісь Рим-Берлін-Токіо».

Походження

итал. fascismo, від fascio — зв'язка, вуз, в'язанка хмизу, кужва

Варіанти написання
нацизм (фашизм)
Слово додав

Перекладаємо слово фашизм

вужівство
2

Віж "вужівка" - мотузка з лози.

Andrii Andrii 2 листопада 2020
фашинство
2

Слід хоча-б зробити зукраї́нщення терміну.

Мельник Павло 25 червня
кужвівство
1

Віж "кужва" - сплетена з гілок в'язка, фашинна перев'язка. ЕСУМ, т.3, ст. 125.

Andrii Andrii 7 листопада 2020
7 листопада 2020

Калька в даному випадку не є влучна.
"Етимологія слова фашизм походить від латинського фасції (пучок). Пучок був символом влади під час Римської імперії чиновників-лікторів до найвищого римського судді, консулів, преторів і диктаторів".
Тобто ми просто калькуватимемо етимологію , а слово однаково нам ніч про тяму не скаже. До того ж, "фашизм" це не є слово на позначіння йно їталійського режиму, се є загальний термін.
Те саме чіпає й инші Ваші схожі переклади.

7 листопада 2020

Дякую, але я про рецензію ані цього ані інших слів не питався. Якісь ще пропозиції?

7 листопада 2020

"Дякую, але я про рецензію ані цього ані інших слів не питався."
Се ж словотвір, є кнопка прокоментувати, тому ніхто за рецензію тут нікого не питає.
"Якісь ще пропозиції?"
Як будуть, то тут з'являться.

7 листопада 2020

Гаразд ;)

9 листопада 2020

Про мене годить калька й тут. Саму тяму "фашизм" є турено перенесеністю знаку "пук, беремок, вязь, кужва пруття/хворосту/хмизу" → "пук/беремок/вязь/кужва яких річий" → "їднота, їдність"; але їднота може тягти до різного: їднота держав, їднота товаристов то що – то все не є "фашизм", а беручи яке слово зо знаком "їднота", на пр. "один, єден", "вязати", "лучити", "спіл, сполу" про тяму "фашизм", місимо тяму ту з иншими тямами зо знаком "їднота", й беремо корени слів иншим тямам, яким ті слова могли би ліпше годити.

Прото, вадить у тім слові (<кужвівство>) його ставба, а праві ("конкретно", "а саме") чепінь <-ів->, що мінить ("передбачає") прикмету *кужвовий від <кужва>, про мене там зайвий.

5 жовтня 2021

Кужівство?

14 листопада 2021

Тут було би <ов> або <ев>.

ймівство
0

Від "ймити" - ловити (авторитарне повновладдя).

Andrii Andrii 2 листопада 2020
ворозівство
0

Від "вороза" - Вірьовка чи ремінь у батозі.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/8127-voroza.html

Andrii Andrii 2 листопада 2020
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
9 жовтня 2020

Не плутати "фашизм" як виключно італійська річ під рукою Беніто Муссоліні (тобто перекладати се не є на добі, бо се є конкретне) з загальною тямою певного політичного режиму.

9 листопада 2020

Не бачу вину ("cause") то різнити.

10 листопада 2020

У деяких ключах таки є на добі.

10 листопада 2020

У яких же?

10 листопада 2020

Коли на добі вточнити, що се є саме тальський фашизм з усіма його прикметами.
Тобто я не за збереження даного слова, просто вточнив про що саме йде мова.

13 листопада 2021

Слухайте, таке враження, що вам нема чого робити 🤦‍♂️😂
Не треба перекладати такі терміни як фашизм, нацизм, комунізм, соціалізм тощо.
Не треба. Не треба Словотвір перетворювати в якийсь дурдом. Ці слова не перекладаються. Навіть мадяри до такої дурні не додумались, хоча вони, мабуть, найзапекліші пуристи.

13 листопада 2021

Слушно пишеш.

14 листопада 2021

Не слушно, слово чуже, має загальне значення, Словотвір створений якраз для цієї мети. Що не так?

15 листопада 2021

Воно не має загального значення. Словотворір створювати не для таких дурниць. Як ви собі уявляєте:
"Вужісти прийшли на нашу землю, щоб її загарбати?"
Або:
"Наші стрільці боролись як з вужівством, так і з спільновиною"?
🤦‍♂️
Ви взагалі притомні?
Хоча кому я ставлю питання, ба ви навіть не маєте уяви, що таке фашизм, що таке нацизм. Для вас це просто якісь загальні назви не зрозуміло чого.
Між иншим, фашизм та нацизм - не одне й те саме.

Поділитись з друзями