Значення слова
Націоналізм — відчуття особистої приналежності до народу та боротьба за збереження і вдосконалення його політичної, економічної, культурної та антропологічної самобутності і самостійності.
Приклад вживання

Націоналізм — це інстинкт самозбереження нації.

Походження

фр. nationalisme

Слово додав

Перекладаємо слово націоналізм

нарідництво
19
Віталій Даниляк 24 вересня 2018
22 жовтня 2019

Українська форма слова, яким українських націоналістів називали ще задовго до першої світової:
uk.wikipedia.org: Народовці

31 березня 2020

Не відповідає суті слова. Націоналізм це не про народ, а про власність щодо чужих народів (в первісному понятті слова, хоч зараз націоналізм стали плутати з патріотизмом, ледь не кожен себе зве націоналістом навіть не знаючи історії цього слова, а жалко)

23 вересня 2020

Де ви таке придумали собі? З російських телеканалів?

4 січня 2022

Ідеологічний інсульт

8 листопада

Націоналізм це не народництво, а нація не народ

народництво
13
Віталій Даниляк 24 вересня 2018
24 вересня 2018

Націоналістів, що обстоювали протилежні до москвофілів погляди, називали народовцями, тож цілком слушно і саме явище так назвати.
uk.wikipedia.org: Народовці

24 вересня 2018

Це вагоме історичне підґрунтя.
Але чи для сучасної української мови не є доречнішим закінчення -ництво, а не -овство?

25 вересня 2018

Я не пропоную казати «народовство», а лише наголошую те, що «народництво» та «народовці» — слова спільнокореневі, тож Ваш переклад я підтримую.

25 вересня 2018

Зрозумів, спасибі)

18 жовтня 2019

Віталій Крутько, дуже доречна заувага, слушно.

народовство
6
Ivan Demchenko 28 вересня 2018
2 березня 2020

+
Слово, яким українських націоналістів називали ще задовго до першої світової:
uk.wikipedia.org: Народовці
Націоналіст в такому разі – народовець.

2 березня 2020

Цікаво, що наголос словники подають на передостанній склад:
r2u.org.ua: народничество

народівство
6

Українська форма слова, яким українських націоналістів називали ще задовго до першої світової:
uk.wikipedia.org: Народовці
Націоналіст в такому разі – народовець.

2 березня 2020

Цікаво, що наголос словники подають на передостанній склад:
r2u.org.ua: народничество

rodyénstuo
4

Uimowfa: {rʷoˈd͡ʒɜn(ʲ)stwɔ ~ rʷoˈd͡ʒɜn(ʲ)stwɔ̝ ~ rʷoˈd͡ʒɜn(ʲ)stwo}.

Tuoryeno wd *rodyén- z cepenem *-y-ēn- tẽglosti ("належності") do mésta, craya, zemyui (rwfni: <Uolocénin> "giteily Uoloca" – http://oldrusdict.ru/dict.html: волочанинъ; <gorodyénin> "giteily goroda" – http://oldrusdict.ru/dict.html: горожанинъ; <dfwrcénin> "giteily pri duoré" – http://oldrusdict.ru/dict.html: дворьчанинъ; <cwncénin> "giteily cwnça goroda" – http://oldrusdict.ru/dict.html: коньчанинъ; <Medyourécénin> "giteily Medyouréccia (Mesopotamia)" – http://oldrusdict.ru/dict.html: межурѣчанинъ/межюрѣчанинъ; <selyénin> "giteily sela", <oulicénin> "giteily oulicui" – http://oldrusdict.ru/dict.html: уличанинъ; <Cuyénin> "giteily Cuyofa"), sebo *rodyénin *"cto tẽgneity do rodou"; + cepeiny *-stuo (← *-ystuo) za "-ισμός".

אלישע פרוש 14 січня 2021
rodimeçstuo
4

Uimowfa: {rʷoˈdɪ͡ɘ̞mɘt͡ɕ.twɔ ~ rʷoˈdɪ͡ɘ̞mɘt͡s.twɔ ~ rʷoˈdɪ͡ɘ̞mɘt͡ɕ.twɔ̝ ~ rʷoˈdɪ͡ɘ̞mɘt͡s.twɔ̝ ~ rʷoˈdɪ͡ɘ̞mɘt͡ɕ.two ~ rʷoˈdɪ͡ɘ̞mɘt͡s.two ~ rʷo͡u̯ˈdɪ͡ɘ̞mɘt͡ɕ.twɔ ~ rʷo͡u̯ˈdɪ͡ɘ̞mɘt͡s.twɔ ~ rʷo͡u̯ˈdɪ͡ɘ̞mɘt͡ɕ.twɔ̝ ~ rʷo͡u̯ˈdɪ͡ɘ̞mɘt͡s.twɔ̝ ~ rʷo͡u̯ˈdɪ͡ɘ̞mɘt͡ɕ.two ~ rʷo͡u̯ˈdɪ͡ɘ̞mɘt͡s.two}.

Wd <rodimeç> "zemyac, spwlgromadénin; a national (substantivum)" (ЕСУМ V, 88–89 (рід): роди́мець "земляк, співгромадянин") + -stuo (← *-y-stuo) za "-ισμός".

אלישע פרוש 14 січня 2021
rodimstuo
4

Uimowfa: {rʷoˈdɪ͡ɘ̞mstwɔ ~ rʷoˈdɪ͡ɘ̞mstwɔ̝ ~ rʷoˈdɪ͡ɘ̞mstwo ~ rʷo͡u̯ˈdɪ͡ɘ̞mstwɔ ~ rʷo͡u̯ˈdɪ͡ɘ̞mstwɔ̝ ~ rʷo͡u̯ˈdɪ͡ɘ̞mstwo}.

Wd <rodim> "rwden → zemyac, spwlgromadénin; → a national to a country/land" (fidgy: ЕСУМ V, 88–89 (рід): роди́мець "земляк, співгромадянин") + -stuo (← *-ystuo) za "-ισμός".

אלישע פרוש 14 січня 2021
народозбережництво
1
Віталій Даниляк 24 вересня 2018
народосамосвідомість
1
Volodymyr Knyr 16 березня 2021
народозбереження
0
Віталій Даниляк 24 вересня 2018
нашина́
0

Етимологічний Словник Української Мови:
нашина́ «щось наше, рідне, вітчизняне; вітчизна»,
на́ський, наши́нський «наший; рідний».

14 січня 2021

A coli o »nationalismé« u trettieiy osobé cazati, to <yixnina> bõde, a coli u drougwy osobé, to <uaxina>?

14 січня 2021

Не можу зрозуміти Вашого письма.

14 січня 2021

Коли в 3. особі множини, то "їхнина", в 2. ос. множини "вашина", в 2. ос. од. "твоїна" буде?

14 січня 2021

До чого це тут? Націоналізм стосується нації, бачили десь націю з однієї, двох людей?
Слово не придумав, дав ланку на ЕСУМ.

14 січня 2021

Cogen i troxui muislẽci tẽmity oge <naxina> ne moge iti za zagalnõ tẽmõ »nation«. Bayi douge cyto e u ЕСУМ.

14 січня 2021

Я дав існуюче народне слово з ЕСУМ, підтримувати його чи ні кожен вирішить сам.

14 січня 2021

Te slofo ne znacity tẽmõ »nation«.

Данило 10 грудня 2021
незалежництво
0
11 червня


Черпане

12 червня

Докази?

12 червня

Огієнко писав, що так казали на Великій Україні, а в Галичині "независимий":
https://archive.org/details/stylistychnyi/stylistychnyi/page/n125/mode/2up?q=незалежний

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями