Значення слова
Вова — скорочений узір імені Володимир.
Приклад вживання

.

Походження

З російської, точний словорід невідомий

Приклади в інших мовах

мскв. Вова

Варіанти написання
володя, вовка, вован, вовчик
Слово додав

Перекладаємо слово вова

лодько
,
лодик
7
MKozub 30 червня 2024
12 липня 2024

+

13 липня 2024

Aino.

12 січня

++

володько
,
володик
6
Carolina Shevtsova 14 травня 2024
5 липня 2024

Може, ще "Володко" додати?

22 серпня 2024

+, ці хороші

володими́рко
2

Простир Ірини Фаріон

MKozub 14 травня 2024
5 липня 2024

Це звісно відміна, ім'я одного князя, але воно якесь не зовсім зменшувально-пестливе, не схоже на інші тут

володя
2

яке краще за Вова, але взагалі сумніваюся що й Вова чуже

Володимир Хм 17 травня 2024
вовчик
,
вовуся
,
вовуня
2
Володимир Хм 17 травня 2024
22 серпня 2024

+

15 вересня 2024

+
І собі звав Володимира Вовчиком, хоча не знаю, чи це не переличковане "Вова".

влодко
1
Volodymyr Khlopan 14 травня 2024
14 травня 2024

Яке влодко?
Це не українське! 🤦‍♂️
І так засмітили мову польщизною

володька
1
Роман Роман2 14 травня 2024
владзьо
,
влодзьо
0

Вживане на заході

MKozub 14 травня 2024
14 травня 2024

Я за всі форми, але якщо вам Вова російське, то само собою ці білоруські чи польські чи які?))

15 червня 2024


Чуже.

вовка
0
Роман Роман2 14 травня 2024
14 травня 2024

Ауф☝️🐺

дзюньо
0
MKozub 14 травня 2024
вова
0

мені не сильно подобається, але сумніваюся наскільки чуже

Володимир Хм 17 травня 2024
15 червня 2024

Так, л може перейти у в (волк → вовк), але тут це вважається калькою з москвинської, не знаю чому. Може тому що сильно схоже на Ваня, Паша, Маша, Саша.

15 червня 2024

Коли, за яких саме умов В може перейти у В?

12 липня 2024

Ось Вам приклади:

полк → повк
волк → вовк
толк → товк
болт → бовт
болван → бовван
піл → пів

Висновки робіть самостійно.

13 липня 2024

Я спитав про випадки. Ви розумієте різницю між "у яких словах" і "в яких випадках"? Тому ще раз прошу читати все, що я пишу, двічі
Я спитав про випадки. Ви розумієте різницю між "у яких словах" і "в яких випадках"? Тому ще раз прошу читати все, що я пишу, двічі

22 серпня 2024

Розділ 30 "Історичної фонології..." Шевельова ніби про це і спочатку перераховані випадки

22 серпня 2024

Взагалі в нас є "вова", загалом як дитяче слово, цікаво, чи вони якось пов'язані (мабуть все-таки ні) r2u.org.ua: вова

15 вересня 2024

Могло би бути, але без доказів це фантазії. Але ще одна теорія. Хоча з того як інші імена творяться то мабуть серйозніше справді чергування чи зміни обдумувати

Онов. ця вова з вовк

володенька
0
Володимир Хм 17 травня 2024
вовасик
0
Володимир Хм 17 травня 2024
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
14 травня 2024

Сумніваюся що не наше. Особливо тому що є багато гарних Вова плюс суфікси. А Володя, яке у варіантах, то й поготів. Чистилище

17 травня 2024

Ну і смішно заміняти його такими ж "чужими", якщо не більше, Влодко чи Владзьо. Я всі лишив би

20 серпня 2024

У нас не кличуть хлопців іменами жіночого роду.

22 серпня 2024

Вони "жіночі" бо на -а? Як щодо Миколи тоді? Чи Олекси?

15 вересня 2024

Жіночі, бо також з жіночою відмніою. А це певно винятки, та й постали вони інакше.

15 вересня 2024

В іменників чоловічого і жіночого роду на -а однакова відміна, і там не тільки ці імена

15 вересня 2024

Якраз як побачив "Володю", то трохи задумався... але саме "Вова" я гадаю найпевніше чуже, словотвором.

Поділитись з друзями