Значення слова
Зникаючий — який зникає.
Приклад вживання

Юнак ще довго бачив зникаючу постать матінки. (В. Фіялко).

Походження

калька з москв. (рос.) исчезающий

Приклади в інших мовах

мскв. исчезающий

Слово додав

Перекладаємо слово зникаючий

зни́кливий
10

Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов)
Исчеза́ющий –
1) (прич.) хто (що) зника́є, щеза́є и т. д.;
2) (прил.) зни́кливий, ще́зливий, зсли́зливий.
• Исче́знувший – зни́клий, ще́злий, зги́блий, (з)сли́злий, пропа́лий и пропа́щий.

Ярослав Мудров 15 листопада 2023
12 жовтня

Зникливий значить "звиклий щезати / зникати", на що вказують примітки перед поданими в описі перекладами. Як мені відомо, ніхто й не каже "зникаючий" на "звиклий зникати", тільки як дієприкметник активного стану, до чого подано переклад "хто / що зникає / щезає". В означінні слова ви подали саме "який зникає", отже не годиться.

15 листопада

Мабуть, правда Ваша.
Дбайливий, щасливий, трусливий, розсудливий тощо.
Шкідливий "вредный" ≠ *шкодячий "вредящий".

17 листопада

"Щасливий", "розсудливий", "шкідливий" утворені від іменників, а "дбайливий" (той, що дбає), "зникливий" (той, що зникає) від дієслів "дбати", "зникати".

17 листопада

Чому це? Щастити - щасливий, розсуджувати - розсудливий, шкодити - шкідливий. Так, "дбайливий" значить "що дбає", але ви ж не вживете цього слова як дієприкметника акт. стану: "дбайливі про тіло люди хворіють рідко", ні, ви скажете "люди, що дбають про своє тіло, хворіють рідко". Так само із "зникливий", що і зазначено в згаданому словникові.

17 листопада

У вас неправильно побудоване речення, тому й не виходить.
Треба: "Люди дбайливі до свого тіла хворіють рідко".

17 листопада

Я навмисно побудував його неправильно, щоб довести свою думку. У вашому ж реченні ви вжили прислівника "до", а він не в'яжеться з дієсловом "дбати", тому це доводить, що "дбайливий тут - це прикметник, а не дієприкметник акт. стану.

17 листопада

Так, "дбайливий" - прикметник.
Якщо "зникливий" є також прикметник, то як московською буде инакше, коли не "исчезающий?

17 листопада

Та ніяк, тільки відповідником до "исчезающий" як дієприкметника є "що зникає". Взагалі, трохи чудно, що мало згадок тих слів у корпусах, а зникомий з'являється головно з 90х, хоча воно є і в давніших словниках.

17 листопада

"Зникомий" це витвір Караванського, мені не до вподоби. А як щодо утвору "зникнИй", на зразок "мийний", "панівний"?

ще́зливий
5
Ярослав Мудров 15 листопада 2023
зникомий
1
Володимир Хм 15 листопада 2023
15 листопада

___

що зникає (щезає)
1

Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов)
Исчеза́ющий –
1) (прич[астие - "дієприкметник (активного стану)"].) хто (що) зника́є, щеза́є и т. д.;

В означінні слова написано "який зникає", отже це дієприкметник. До дієприкметника має бути й переклад дієприкметник.

Макс Мелетень 12 жовтня
18 листопада

щезаючи
,
зникаючи
1

Як Борис Антоненко-Давидович засвідчив у своїй праці "Як ми говоримо", дієприслівники в народній мові можуть інколи слухити й дієприкметниками активного стану, відносячись не до підмета, а до додатка:

«Прошу тебе, не зморозь мене, не так же мене, як мужа мого, з походу йдучи, коня ведучи, коня ведучи й зброю несучи» («Материалы и исследования» П. Чубинського);
«Благословіть же мене, у шлюб уступаючи» (Г. Квітка-Основ’яненко)

Тут "йдучи", "ведучи", "несучи" та "уступаючи" відповідають московським "идущего", "ведущего", "несущего" та "вступающего".

Отже в поданому до слова прикладі було б так:
Юнак ще довго бачив зникаючу постать матінки. (В. Фіялко).
Юнак ще довго бачив постать матінки зникаючи. (В. Фіялко).
http://yak-my-hovorymo.wikidot.com/diyepryslivnyky

Макс Мелетень 17 листопада
17 листопада

Навіть якщо з саме цим вжитком до додатку не погоджуватись, все одно так, можна замінювати дієприслівником
Але це знову до загальних порад замінювання

щезни́й
1
Sherif Ermachenko 28 листопада
зниклий
0
Ярослав Мудров 15 листопада 2023
18 червня

Який вже зник, доконана форма, а зникаючий — який зникає, але ще не зник, чи який має схильність до/властивість зникання.

15 листопада

__

щезай-
,
зникай-
0

Зникаюча точка - зникай-точка
Зникаючі тіні - щезай-тіні

Макс Мелетень 17 листопада
-щезайка
0

Зникача світлина - світлина-щезайка
Зникача точка - точка-щезайка

Макс Мелетень 17 листопада
пропав безвісти
0

зник безвісти

зник безвісти
0

пропав безвісти

пропало (калька?)
0

(?) калька.
Адже семантичне значення набуте у - 'з'ник', через корінь слова "пасти й падати", а не "зникати"

счезаючий
,
щезаючий
0
зника́ї́чний
0
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
15 листопада 2023

До Чистилишчя!

15 листопада 2023
15 листопада 2023

Думаю варто лишити, це якраз в нас кажуть, а не просто випадкове іноземне слово

16 листопада 2023

<якраз в нас>

<якраЗ У Нас>

___
<випадкове іноземне>

<випадковЕ ЙНоземне>

18 листопада 2023

"Для цього є словники"? Будь ласка! 🤷‍♂️
Сьогодні це літнорма, а не "суржикова калька"
sum.in.ua: Znykajuchyj

17 листопада

> сьогодні
> 1972

Сьогодні точно не "літнорма"

До речі тут щось зникло чи що

Поділитись з друзями