Ок, тоді інший приклад - мешканці Полісся (середній рід), окрім самоназви "поліщуки", також називаються полісяни. Полісся - полісяни/полісянин. Плем'я - плем'яни/плем'янин.
Це маячня, написана людиною, яка не розуміє IT-контексту і походження відповідних запозичених термінів. Sync - від слова synchronize, синхронізуватись. І такі зустрічі не для обдумування чи обговорення, а для узгодження - синхронізації знань чи позицій.
Не передає суті, на жаль. Без розуміння контексту це слово сприймається як синонім "заробітчанства".
Чортик - занадто круте слово для такого вжитку щодо такого масового явища, та й це створіння, що наділене свідомістю, а bug - це просто статичне явище-результат чиєїсь помилки, а не щось активне. Між іншим, стосовно вірусів це було б дуже влучно!
Любко - це словникове слово, визначення якого - "коханий хлопець або чоловік". Що логічно, адже походження очевидно від слова "любити". В той час як бойфренд - очевидно партнер, який може бути виключно сексуальним партнером, не обов'язково романтичним, і походження слова очевидно від слова "дружба". Це два абсолютно різних поняття.