Чи тереба глядіти відповідник до альянсу? Здається, уже ж дано слово "союз" до перекладу й там досить уже гідних одповідників.
+
Вадиме, авжеж, якщо всі ті відповідники перекладуть такі слова, як альянс, асоціація, унія, ліга, пакт, конкордат, блок, конфедерація, федерація, коаліція, консорціум, синдикат, клуб, гільдія, група, організація, то так, більше глядіти не треба.
Ну більшість, на мою думку, сутямки, просто з різних мов, у різний час.
Тут уже просто нелюбов до своїх слів, замість свого, зрозумілого, часто політикам хочеться вжити черпане, аби запудрити мізки людям.
Це ком'юніті більше.