Значення слова
Антидот — засіб, який припиняє або послаблює дію отрути на організм, лікує отруєння, протиотрута.
Приклад вживання

А тілько не міг дійти, що се за отрута; різні антидоти, які їй задавав, не помагали (І. Франко)

Атропін застосовують як антидот при хімічних отруєннях (Українська правда)

"...[НАТО, ЄС] Це антидот надзвичайному націоналізму, який двічі руйнував континент", - сказав Байден (Європейська правда).

Походження

давн.-гр. ἀντίδοτος, з αντιδοτον "даний проти", з ἀντιδίδωμι "давати за", з ἀντί "проти" й δίδωμι "давати"

Приклади в інших мовах

біл. проціяддзе

болг. противоотрова

пол. odtrutka

рос. противоядие

серб. противотров

словен. protisrédstvo, protistrúp

ч. protijed

англ. antipoison, ст. atterlothe ("отрута" + "ворожий, відштовхувальний")

ісп. contraveneno ("протиотрута")

нім. Gegenmittel ("протизасіб"), Gegengift ("протиотрута")

нід. tegengif

Перекладаємо слово антидот

протидій
,
протилік
6

С. Нечай, 2003, с. 104

Ярослав Мудров 13 червня
14 червня

+

15 червня

+
Малоруско-нїмецкий словар, т. 2, с. 781

Там "протиВлік", але справді зайве

протиотрута
3
13 червня

Хм, чому не "протиотруття"?

А чому має бути так? Одна речовина, добре й так, ще й "отрута"

15 червня

«протиотруття» звучить як калька з москвинського «противоядие»

Хм, у ГРАКу вперше в 1913, потім з 1923. Треба буде колись всі проглянути, чи в когось краще

15 червня

@Путятін Редріх
Так кажете, наче "протиотрута" не є чимось на позір "електрохарчування" 🙄

протияд
2
Ярослав Мудров 13 червня

Іноді буває "яд", але не знаю, на r2u нема, тільки в СУМ
Ще "їд(ь)"

13 червня

ЯД, яду, чол., рідко. Те саме, що отрута. Приїхали [судові]; ножі беруть, І генерала розчиняють, І яд находять в животі (Тарас Шевченко, II, 1953, 225); Хто бачив на світі троянду без терня і мед без бджолиного яду (Агатангел Кримський, Вибр., 1965, 290); Ні зради яд, ні танки, ні гармати не допоможуть ворогу в бою, коли на нас він рушить, щоб зламати Вітчизну сонячну мою (Володимир Сосюра, II, 1958, 36).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 11, 1980. — Стор. 624.

Тобто слово вживали і Шевченко, і Кримський, і Сосюра

13 червня

Ну, з Шевченком тут треба бути дуже обережними

13 червня

Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) Вгору
Лиході́йство, -ва, с. Злодѣйство. Гадючий яд він виссав лиходійством. К. Іов. 44.

знетруй
,
протитруй
2
Роман Роман2 13 червня
протидання
2

І в грецькій так, і в нас є r2u.org.ua: Дання sum.in.ua: Dannja = отрута (але не завжди), та й загалом можна як те що дають проти чогось (як воно й виникло)

13 червня

У Желехівського (том II, ст. 781) ще є "протиданок" і "протидача" за "Antidotum, Gegengift" з посиланням на труди Михайла Полянського.

Навіть краще

Я додам, якщо хочете віддам

13 червня

Усе гаразд, підтримую обидві Ваші пропонови. ☺️

протида́ток
,
протида́ча
2

Желехівський
Як протидання, але мабуть ще краще

13 червня

Насправді, це різні словотвари, тобто з різною морфологічною структурою, тож їх слід би давати окремо.

Сьогодні якийсь чиє-б-нявчало-день
А насправді — хай буде, схожі

14 червня

Ще раз, це не різні варіанти вимови, а різні словотвари. Та як хочете, тут кожен собі править що та як заманеться.

15 червня

Малоруско-нїмецкий словар, т. 2, с. 781
Прошу, ставте наголоси правильно, Ви ж із джерела користаєте, де вони суть.

Справді поставлю. Але вони зрозумілі, як тут ще наголосиш

противотруя
1
15 червня

+
Малоруско-нїмецкий словар, т. 2, с. 781
Зазначу, що нині вже те -во- можна скоротити.

Я гадав, що це проти+отруя, хоча може й противо+труя

знетрунок
,
знетруя
,
знетрій
1
Kuľturnyj aborihen 13 червня
14 червня

+ де без "ео"

15 червня

Це радше детокс.

противотрута
0
протизасіб
0

іноді, хоча загальніше https://e2u.org.ua/s?w=протизасіб&dicts=all&highlight=on&filter_lines=on
а взагалі тоді досить й "засіб", якщо так, але справді коли загально хіба

протитруїт
0
Kuľturnyj aborihen 13 червня

Що за -їт? Чужий?

13 червня

Труїти,отруїти

І часто так лишається -т від неозначеної форми?

противтрої́на
0
Kuľturnyj aborihen 13 червня
протитрута
0

По-інакшому без зяяння, до того ж r2u.org.ua: Трута

знеотруя
,
знеотрій
0
Kuľturnyj aborihen 14 червня
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова

Цікаво, в нас теж є "дання", як нім. Gift (яке як англ. gift, але дають трохи не те😄)

Але в нас не завжди отрута. Та й в німецькій це давній евфемізм, теж був дарунок. І грецька доза теж "дана"

Поділитись з друзями