повертатись (кудись , відповідно)
й
¬
повертання - ¬ повертиння (до місця, осідку)
+
трішки асоціації з "павутиння"
ПОВОРОТ
розм. Повернення кого-небудь. Приклади
Досить довго ждала Регіна на вулиці на поворот Владка. (І. Франко)
Щодо грошей, то я тим часом їх маю і, сподіваюсь, на пробування тут і на поворіт додому мені їх стане. (Леся Українка)
Ви недобачили прикладу в описі. Там Л. Українка пише саме так.
Так. Але це значно менш поширена (нерегулярна, як сказав би добродій Єлисій) відміна. Деяким говіркам Полісся взагалі притаманна надпоправність (гіперкорекція): "вівк", "ріт" "міх"("моху") тощо.
Дозвольте додати: хоча ми не в газету пишемо й не контрольну, псевдоніми скорочувати небажано
Романе, не бажано писати й "не розумієте різницю" (має бути "не розумієте різниці"), та Ви чомусь так і далі пишете. Може тому що коли на помилку вказуєте Ви, то правда Ваша, а коли вказуємо Вам на помилку ми, то це "приписництво"?🧐
Таки не зовсім. Я вже наводив докази того, що й так цілком прийнятно (Синявського, здається).
Д. Максе, це демагогія і голослівні звинувачення 😜🤭
Д. Ярославе, краще мовчіть🤦♂️
Д. Максе, краще припиніть поводити себе як кіт, котрому нема що робити 😆
кілька перекладів https://e2u.org.ua/s?w=backtrack*&dicts=all&highlight=on&filter_lines=on
"Задкувати" чудове слово.
–
Звучить як дія.
так -інг теж на це натякає, та й значення