старослов. ВЕДЬ - знання + КАПЬ - зовнішність; схожість; образ; малювання
старослов. МУДР - мудрий; далекоглядний; + НАЧЕРТАННІЄ - зображення; образ; обриси
Дослівний переклад.
???
Уточніть, коли ласка, я не розумію у чому питання?
Ne ‹розуміЮ У Чому› a ‹розуміЮ У Чому› !
Ale gy cuiriliçeiõ, prauda? 🤦
タ
ム
ヂ
ュ
エ
ザ
プ
ヌ
カ
Усе правильно написано
sum.in.ua: unaochnennja
І ще від нього цілком притомне дієслово утворюється -- унаочнювати. З "ясновидом" не все зрозуміло.
Євгене, я б приберіг слово «унаочнення» як відповідник до «ілюстрації». Ілюструвати — унаочнювати.
Для «інфографіки» немає нагальної потреби в дієслові.
+!
Унаочнення - це, швидше, візуалізація (візуалізація). А інфографіка - це вже один з видів унаочнення, для якого потрібен вужчий відповідник. На зразок "data visualisation - унаочнення даних" - "infographics - унаочнення відомостей/...", або робити дослівний переклад "information graphics", або вигадати слово, яке буде позначати суто цей вид унаочнення.
Хай там як, слово «унаочнення» має значно ширше значення, аніж «інфографіка».