Lad Yasen

277
отримано голосів за переклади
18
віддано голосів за переклади

Додані переклади 46

49
колегулька корпоратив
31
вертобій перфоратор
26
безвладдя анархія
19
ясновид інфографіка
19
джерельня бювет
18
читоспів караоке
16
повторка репліка
14
вихідні вікенд
9
відтиск друк
6
наймач ейчар
6
красне ковзанярство фігурне катання
5
ослінчик банкетка
4
кошниця габіон
4
брижалець целюліт
4
обгорт конверт
3
заувага репліка-2
3
пивна паб
3
потрясіння шок
3
за замовчуванням дефолтний
3
черезмежник екстремал
3
жорстка абразив

Улюблені переклади 18

речене́ць дедлайн
перепин шлагбаум
себешка селфі
всемережжя інтернет
вада дефект
злагода гармонія
осідок офіс
вітровказ флюґель
сакартвело грузія
удавання імітація
студник кулер
виріз декольте
бавовна котон
здійснення реалізація
яблунець сидр
перезляг свінґ
о́бразне ковзанярство фігурне катання

Додані коментарі 37

4 березня
Lad Yasen прокоментував
переклад кіш

Слово "кіш" має усталені значення для різних понять. "Кесарня" (зустрічав через "а" - "касарня") - це слово, яке в українській мові зявилося паралельно до слова "казарма" і має спільне з ним походження. Не певен чи доцільно замість слова "касарня" загалом вживати слово "кіш", бо відбуватиметься певне семантичне розмиття. Справа в тому, що коли говоримо "кіш" в значенні укріпленого місця, то якось можна ще за вуха притягнути це слово замість "касарні" та в більшости випадків кіш буде геть недоречним відповідником. Зрештою відбувся певний семантичний зсув слова "кіш" в українській мові до понять повязаних з козацтвом та січовим стрілецтвом. Відтак його вживати в сполученні з словами "кіш польських уланів" чи "кіш червоноармійців" різатиме вуха своєю несумісністю. Справедливости ради, варто зазначити, що спільнокореневе слово "кошара" - можна спробувати використати для творення відповідника слова "казарма"("касарня"). На закиди про румунське походження слова "кошара" можна зауважити, що й слово "кіш" також запозичене.

31 січня
Lad Yasen прокоментував
переклад безправ’я

Чому без прав?

16 січня 2020
Lad Yasen прокоментував
переклад перезляг

влучно)

18 грудня 2019
Lad Yasen прокоментував

Також сподобалося

16 грудня 2019
Lad Yasen прокоментував

Дякую за схвальний відгук!