Значення слова

Контакт — спілкування, зв'язок, тісні стосунки.

Приклад вживання

Я маю контакт з ним.

Розділи
Варіанти написання
contact
Слово додав

Перекладаємо слово контакт

стик
13

Надхнуто такыми џерелами:
sum.in.ua: styk
http://en.pons.com/translate/slovenian-english/stik
https://slovnik.seznam.cz/cz-en/?q=styk
Творено сполучальным префиксом с- + корiнь -тык вѡд дiєслова тыкати в значiннi ‘торкати ся, дотыкати ся’.

אלישע פרוש 18 квітня 2017
13 лютого 2017

у нас є достатньо способів перекладу слова контакт. засмічували мову не потрібно

30 серпня 2018

Перепрошую, а як ви набираєте букву"џ"?

19 серпня 2019

Богдан Грищенко, копіював її з Гугла. :D

19 серпня 2019

Vasyl Datsyuk, в чім саме є тут "засмічення"?

27 травня 2020

џ надто перегукується з ц і буде важко читати.

27 травня 2020

Вподобайка слову.

злук
9

Етим.сл.укр.м., том III, стор. 315, стаття на слово лучити1: лучба "зв'язування, комунікація [; ...]", злука "з'єднання".

אלישע פרוש 18 квітня 2017
дотик
9

дотик - контакт / Реєстр репресованих слів http://www.myslenedrevo.com.ua/uk/Sci/Linguistics/rejestr/D-J.html

S. Velichko 1 червня 2017
зв’язок
7
Сергій Білоног 27 березня 2017
13 січня 2017

Зв'язок це вже загальновідомий та існуючий відповідник до слова контакт, хіба що бракує певних варіацій у сенсі висловів "контактні єдиноборства", "контактна інформація"

19 січня 2017

Слово звязок лiпше годить слову connection. И хоча значiння слѡв contact и connection имуть збiг в выпадку на приклад телефонного звязку-контакта, тобто сюдыж и зйєднання то що, а також у зворотах яко налагодити звязок ‘to establish a relationship (with)’, в рядi инших значiннь слова контакт и його похѡдных слово звязок не годить ся. На пр. контактнi лiнзи, контактні єдиноборства то що ― для всього тсього потрiбнi иншi окремi слова, якi би передали слово contact українскою (словянскою) мовою.

лучба
5

lõcyba
Етим.сл.укр.м., том III, стор. 315, стаття на слово лучити1: лучба "зв'язування, комунікація [; ...]", злука "з'єднання".

אלישע פרוש 18 квітня 2017
вуз
5
Махно Рус 13 вересня 2018
зно́сини
5

Наша тяма, яка і позначає контакт як спілкування чи зв'язок

Volodymyr Khlopan 21 березня 2020
суток
4
Махно Рус 14 квітня 2018
14 березня 2019

Треба написати же в падіх кісних буде сутк-: чого? сутка, чому? сутку тощо.

вуза
4
Махно Рус 13 вересня 2018
над
3

nad
Творено для выразу contact lens вѡд надити або надiти (їх џерело є те саме; ← *на- + корiнь *d- ‘класти, ложити, (на)дiти’). Слово lens я бы пропоновав передати в українскѡй мовi словом ляча, вiдоме ще в дав.-рус. мовi як лѧчıа (←*lentia, прасл.) в значiннi ‘чечевиця’, й засвiдченым у живых українскых говѡрках в томуж значiннi. Слово lens (англ.) походить вѡд латинского lens (род.вѡдм. lentis) ‘чечевиця (ляча)’, вѡд нього ж за подѡбнѡстю й названо оптичну lens/лячу. (Форма лiнза є взагалi з нiмецької ― Linse, й чинь через росийску). Т. чином, contact lens, осмыслене мною як ‘лiнза, надiвана (на поверхню ока)’ я переклав як надна ляча.

אלישע פרוש 19 січня 2017
до́тичка
3

Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські)r2u.org.ua: контакт

S. Velichko 8 лютого 2018
спілкування
2
Oleksa Rusyn 14 червня 2020
мацунок
0
Vadik Veselovsky 14 березня 2019
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями