Значення слова
Предпочитать — віддавати перевагу.
Приклад вживання

Я предпочитаю (віддаю перевагу) робити так ;.

Походження

Московитський утвір

Слово додав

Перекладаємо слово предпочитать

Юра Шевчук 2 січня 2021
29 грудня 2023

з волі, (з) бажання – зволювання - зволювати.
коли ж - "воліти" - це вже дещо БІЛЬШЕ, аніж - надавати перевагу, й ближче до

ЖАДАю - ПРАГНУ - ЖАЖДУ

22 березня 2024

А чи не можна розширити його значення? Використовувати не тільки з дієсловами, а ще й з іменниками чи прикметника?(Я волію синій колір, наприклад)

мати за краще
12
Юра Шевчук 2 січня 2021
пере́днити
8

"Робити переднім/передним, важливішим; ставити на перед".
Новотвір від "передній/передний" (також у значенні "ліпший", зокрема, в Грінченка). Не всюди згодиться, але для багатьох речень зійде.

- I prefer tea to coffee — Я передню чай за/над каву/кавою.
- Generally, I prefer painting with watercolours — Загалом, я передню малювати аквареллю.

Anton Bliznyuk 23 грудня 2022
21 грудня 2024

Може це ближче до to prioritize?

більше хотіти
4
Oleksa Rusyn 5 січня 2021
давати гору
4

Новотвір.

Anton Bliznyuk 1 травня 2023
знадо́блювати
,
знадо́бити
3

[до]вподоби, [з]надоба[-итись]
є ближчим[-], наразі чи взагалі
знадоблюється,
· чого знадоблюєте (?)
· що вам більше знадобується( )
/

(Думка та новотвар до відповідника М.С.Я.)

[Щойно змінив у більш лучніший непротиречевий твар]

__________

"
Це новотвар, довтворений, щойно, Захищений
"
.

Усі пригідні здобутки - автоматично/миттєво
належать сПадщині українського народу та культурі)

22 листопада 2024

Змінено у більш лучніший та прямовжитковий [непротиречевий] новотвар

надавати перевагу
2
Irina Litvinova Mokritsky 14 липня 2023
29 грудня 2023

здається часто пишуть що краще віддавати

29 грудня 2023


Не з живої народної мови центру України.
Слово "перевага" містить корінь чужого роду.

бути охочішим (до чогось)
2
Oleksa Rusyn 14 липня 2023
навподобля́ти
,
навподоба́ння
2

"За своїми смаковими навподобаннями"
¬
"Які ваші навподобання"
вподобляється
(вподобля́ю - вподобля́єте)

/По нутру - подобається, до вподоби.
_________________

(Це новотвар, довтворений, щойно, Захищений.
Усі пригідні здобутки - належать сПадщині українського народу та культурі)

по нутрі
2

комільфо
По нутру - ближче;
(подобається, приглядається)
· "чого вам по нутрі ближче " ?

сповитати
2

"сповитається мною"
,
· сповитання
[вітається] - витати
сповитати тут - це ймати / вітати до свого одобрення
сповитається
сповитання
/

(автор думки у новотвар і новотвару М.С.Я.)

льну́ти
,
ільну́ти
2

льну́ти – «прагнути; прилягати; горнутися, тулитися». Інакше кажучи бути до чогось схильним, охочішим.
goroh.pp.ua: льнути

Ігор Кравченко 21 березня
21 березня

+

21 березня

@Ігор Кравченко
Здивований вашими навичками повживання горохом

21 березня

🫡

22 березня

»повживання горохом«

👀

Pocorcy yz céixscoho ‹používat› iz veatscuimy ‹пользоваться чем›.

давати перед
1
Юра Шевчук 2 січня 2021
полюбляти
1
Луком 9 грудня 2022
більше подобатись
,
бути більше до вподоби
,
бути вподобнішим
1

Мені більше подобається / до вподоби / вподобніше...

Oleksa Rusyn 14 липня 2023
бути ласішим (до чогось)
1
Oleksa Rusyn 14 липня 2023
17 липня 2023

-

17 липня 2023

Ваші значки без поясніння гроша не варті.

бути милішим
1

Мені миліший/а/е/і...

Oleksa Rusyn 14 липня 2023
бути луччим
1

Мені лучче...

Oleksa Rusyn 14 липня 2023
приматувати
1

Від слово примат(перевага)

Артур Топчій 9 жовтня 2023
одволювати
,
одволювання
1

"одволите", ..
з волі, бажання – зволювання (зволення) -
¬> одволювати (зволює)
коли ж - воліти - це вже дещо БІЛЬШЕ, аніж - надавати перевагу.

(це новотвар)

вищити (понад
,
над)
1

Від r2u.org.ua: вивищити

На прикладі: Я вищу робити так.

Kevin Markov 13 серпня 2024
взнаджувати
,
назнаджувати
1

[узнаджувати]
/
· "що вам назнаджується більше?"
· "чого вам більше до назнади.."
· "які ваші назнади, назнадження.." ?
(Це новотвари, щойно
Йдуть під захист, з щойно)

(створено М.С.Я.)

_______________

"
Це новотвар, довтворений, щойно, Захищений
"
.

Усі пригідні здобутки - автоматично/миттєво
належать сПадщині українського народу та культурі)

ближче до душі
1

(у новотвар) Пояснення:
· Що вам ближче до душі = предпочитаєте;
· Мені до душі = предпочитаю;
· Це мені до душі = [придпочтительнєй], [предпочтєніє]

__________

ЗАВЖДИ - "до душі" = )

вподоба́ти
,
вподо́бувати
1

(до вподоби)
· уподоба́ння
УПОДОБАТИ (ВПОДОБАТИ), аю, аєш, док., перех. Виявити схильність до кого-, чого-небудь, зацікавлення кимсь, чимсь як таким, що відповідає смакам, бажанням, настроям і т. ін
______________

___________

Є/ведеться Український відповідник

викращувати
1
Ігор Кравченко 25 лютого
ра́чити
1

ра́чити – «прихильно ставитися; зволити; бажати;
goroh.pp.ua: рачити#10424

Ігор Кравченко 27 березня
вважати за краще
0
Oles Owalycz 18 грудня 2022
23 березня 2023
передвисшати
,
передзвищувати
0
Kevin Markov 13 серпня 2024
зодобрювати
0

[предпочтения] - зодобрення
·
зодобрюється/ що саме вам зодобрюється/ ви зодобрюєте

Може бути

навздоблювати
0

навздоблюється
навздоблення
. .
/

(Автор новотвару - М.С.Я. як щойно так і раніше..)

_________________

"
Це новотвар, довтворений, щойно, Захищений
"
.

Усі пригідні здобутки - автоматично/миттєво
належать сПадщині українського народу та культурі)

ймати
0

Інше повноцінне значення, у
вжиток прямісінько, доліпине мною:
· я йму робити саме так
· мені йметься більше класична музика
¬>
= я йму більше жовтий колір =

повітчати
0

(це новотвар)
+

/захищений, щойно/

(створено М.С.Я.)

приналежуватись
0

до себе ближче = віддавати перевагу [предпочитать]
·

(Автор думки та зміни у новотвар, МСЯ)

прихильніше
0

Мені прихильніше робити так

схилятися до
,
схильний до
0

смакові нахили, інше

привдоблювати
0

}·подобляти·{
сподобати ~ привдобити
.
[сподоблюється, сподоблюєте]
· чого привподоблюєте (?)
· що вам більше привподобляється
/

"
Це новотвар, довтворений, щойно, Захищений
"
.

Усі пригідні здобутки - автоматично/миттєво
належать сПадщині українського народу та культурі)

сприйнятніше
0

сприймати
Мені сприйнятніше робити так
більш (с)прийнятніші смаки

виокремлювати
0
Ігор Кравченко 21 грудня 2024
вивищувати
0

Виділяти кого-, що-небудь серед інших

Ігор Кравченко 25 лютого
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
17 липня 2023

radxye
/rɑdʃɛ/

‹I prefer to sleep› — ‹Supiõ radxye›, ‹I'd prefer to live in› — ‹Radxye buimy méxycal u/na›, ‹I prefer to use› — ‹Radxye coristaiõ iz›, ‹I prefer to swim in the swallow end› — ‹(Ya) Radxye plavaiõ na méliné›

17 липня 2023

"Рáдше – дуже часте в Г[аличині]; на В[еликій] У[країні] зовсім не вживається, тут тільки – скорíще, раднíще, охотнíще" (https://archive.org/details/stylistychnyi/stylist-1978/page/332/mode/1up?q=радше).

25 липня 2024

Мені здається, це нагадує англійське rather, де ймовірно th перейшла до літери "д".

25 липня 2024

Теж помічав, але це скорочення від радіше, а там радіший-радий

22 березня

» се є скорочення від радіше «

Ni, nie. Tó sõty sõbiegyni tvari iz ta bez *-ē- iesce indo-éuroupscui. Taçi sõbiegyni tvari sõty viedomi po slovianscuix móuvax ouge yz ranieychix dœub. Porœunayte u drous.:
‹liepliy, lieplych•› ← *loyp•yu[s→∅]+y, *loyp•yu[s+y• → ʃ ] i ‹liepiey, liepieych•› ← *loyp•ē•yu[s→∅], *loyp•ē•yu[s•y• → ʃ ] "liepchiy" (œd ‹liepu›),

‹criepiey, criepieych•› ← *krēp•ē•yu[s→∅]+y, *krēp•ē•yu[s+y → ʃ ] i ‹criepliy, crieplych•› ← *krē[p•yus → pʎə]+y ([plə+j → plij]), *krē[p•yus•y• → pʎʃ]• "criepchiy" (œd ‹criepucu› "criepoc"),

‹louciay, louciaych•› ← *lou[k•ē•yus → t͡ʃaj], *lou[k•ē•yus•y• → t͡ʃajʃ]• i ‹louciy, loucych•› ← *lou[k•yus+y• → t͡ʃə+j → t͡ʃij], *lou[k•yus•y• → t͡ʃᵊʃ•] "loucychiy".

Cyto tvari iz *ē (*•ē•yus) ne bea vuiclioucyno pervœstni, ale cyto pervóstno biesta i *•ē•yus i *•yus (bez *ē), na se cazjõty yzocrema drous. tvari: ‹nizjay› /niˈʒaj/, ‹nizjaye› /niˈʒajɛ/ ‹nizjaych•› /niˈʒajʃ•/, cde /ʒa/ e vuiniclo ne preamo yz *niz•ē•yus, cyto inacye bui pràvilno dalo /niˈzi͡ej/, /niˈzi͡ejɛ/, /niˈzi͡ejʃ•/, ale cerez tvarui *niz•yu[s→∅] → /niʒə/ + *yis [→ j ] → /ˈniʒij/, a œdtac ouge /niʒ•/ + *ē•yus /•i͡ej/ → /niˈʒaj/ ; tóge iz drous. ‹vuisjaye› /wɤˈʃajɛ, wɯˈʃajɛ/ "vuisje" — ne prodóujaié *ūps•ē•yes, cyto inacye bui dalo pràvilno /wɯˈsi͡ejɛ/, ale cerez *ūps•yes → /ˈwɯʃɛ/, *ūps•yus → /wɯʃə/ + *yis /•j/ → /wɯʃə•j → wɯʃij/, *ūps•yus•y• → /ˈwɯʃᵊʃ•/, i agy pac ouge utorinno œd /wɯʃ•/ + *ē•yus → /wɯˈʃaj/ ; tóge i iz utorinnuimy drous. tvaromy ‹gloubliey, gloublieye› — *gloub•ē•yus/yes bui pràvilno dalo ‹gloubiey, gloubieye›, atge /bʎi͡e/ bui moglo bouti ino u razie *y */j/ méidj *b ta *ē, a yeoho tam ne bie — pratvar e ne *gloub•y•ē•yes/yus, ale *gloub•ē•yes/yus. Simy i veat. ‹нижайше, нижайший› ne e pervœsten proti rousscoho ‹nizjchiy› /ˈnɪʒ.ʃɪj/, ale na opacui, rousscuy tvar ‹nizjchiy› /ˈnɪʒ.ʃɪj/ e pervœsten.

Dauniœsty tvara ‹radche› /ˈrad.ʃɛ/ u rousscie e pœdcrieplena ‹раждьше / rajdyche› u starobóugarscax pameatcax, prodóujaiõtchi pratvar *rad•yus•yes — bez *ē, cyto œd yeoho bie pervche proméidjnuy daunio- ci seredniorousscuy tvar */ˈrad͡ʒ.ʃɛ/, cde /d͡ʒʃ/ bie dalieye ròztocmleno na [d.ʃ]. A sõbiegyno iz simy tvaromy bie u seredniorousscie i tvar ‹radieye› œd *rad•ē•yes, iz *ē.

29 грудня 2023

_________________

"
Це новотвар, довтворений, щойно, Захищений
"
.

Усі пригідні здобутки - автоматично/миттєво
належать сПадщині українського народу та культурі)

21 листопада 2024

________
( навподоба́ння )
,
навподобля́ти
1

"За своїми смаковими навподобаннями"
¬
"Які ваші навподобання"
вподобляється
(вподобля́ю - вподобля́єте)

22 листопада 2024

"ближче до душі"
·¡´

Пояснення:
· Що вам ближче до душі = предпочитаєте;
· Мені до душі = предпочитаю;
· Це мені до душі = [придпочтительнєй], [предпочтєніє]
_________

ЗАВЖДИ - "до душі"
= )

23 листопада 2024

Уподоба́ння
/ вподоба́ння
_____________
до вподо́би
_____________
· вподобати [^]
· > уподоба́ти
/уподоблювати/
·>
вподо́бувати
· ¬
"які ваші уподобання.."

___________

Є/ведеться Український відповідник

(звернено увагу)

Поділитись з друзями