Значення слова

Кухар — робітник, що готує їжу.

Приклад вживання

Партизани сідають колом, витягають хліб. Куховар ділить варене м'ясо на плащі (Платон Воронько, Казка.., 1957, 54).

Походження

через польське посередництво запозичене з чеської мови;
ч. kuchař пов’язане з kuchati «куховарити», яке походить від двн. kochôn «варити», що зводиться до лат. coquere «тс.»;

Приклади в інших мовах

п. kucharz
ч. kuchař

Розділи
Варіанти написання
повар, kucharz
Слово додав

Перекладаємо слово кухар (кулінарія)

повар
5

Питоме слово

кухар
2

Звичайне давно усталене українське слово і польська і чеська то слов'янські мови, тому ще не відомо хто від кого його запозичив. Зрештою є просто спільні слова

вар, вара
0

ЕСУМ: вара́ — кухарка.

сокальник
0
сокаль
0
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
15 жовтня

Приклад вживання
Бебебе.
Походження
Тратата

Усе ясно, черговий проросійський троль.

15 жовтня

Я ще не встиг заповнити! Ви б краще своï дописи проредагували, а не писали б дурнi

15 жовтня

Кухар, сокаль, сокач - запозичення.
Повар - питоме слово

15 жовтня

Я не розумію, у нас вже ж є сторінка для "кухаря" — повар

15 жовтня

Ааа. Я зрозумів. Ви хочете перекласти навпаки: кухар як повар.

14 листопада

Саме так.

15 листопада

Слід негайно добавити ще дві статті: "шило" і "мило"!

16 листопада

Іпатьєвський літопис, л. 51 об. (1015 р.!):
"Поваръ же Глѣбовъ именем Торчинъ выньзъ ножь зарѣза Глѣба аки агнѧ непорочно".

Москви тоді навіть ще не було, москвинів теж! Від слова геть зовсім.

17 листопада

Особливо українські тут слова аки, агня та непорочно, ідеально, браво! Тепер завжди буду говорить не "ягня", а "агнець", чиста українська мова. Непорочна.

21 листопада

А навіщо вам українська? Пишіть, розмовляйте вже старомосковською: Сокаль, сокач, сокальник, сокальня. Ото така ваша українська. Ви себе повністю розкрили.

Поділитись з друзями