Курорт — місце з природними лікувальними засобами (мінеральними джерелами, сприятливим кліматом, лікувальними грязюками тощо), де є спеціальні установи та споруди для лікування й відпочинку хворих.
Приклад вживання
Курорти (лікувальні води) були відомі вже в Стародавньому Римі.
Курорт — місце з природними лікувальними засобами (мінеральними джерелами, сприятливим кліматом, лікувальними грязюками тощо), де є спеціальні установи та споруди для лікування й відпочинку хворих.
Курорти (лікувальні води) були відомі вже в Стародавньому Римі.
нім. Kurort від Kur — лікування й Ort — місце
Перекладаємо слово курорт
http://slovopedia.org.ua/101/53403/1064188.html
+
Дякую за підтримку!
A coli zimoiõ ci uesnoiõ ci hoseinïõ?
Від слова:r2u.org.ua: снага
Дуже цікавий словотвірний задум, +
Дякую Цісарю !
??
Tuoryeno mnoiõ wd célb- u <célba> (← *koyl-yb-; SIRM VI, 257: <цільба> "зцілення", pwd <цілий>) »célba, (ném.) "Kur-"« + -isce (← *-isk-y-o) ≈ »mésçe cœho, (ném.) "-Ort"«.
Перше здалося неоковитим, але потім угледів, що німецьке Kurort це сампе Kur — лікування й Ort — місце, тому таки логічна назва.
Спочивище — Место отдыха.
До вічного спочивища добралась. К. Дз. 191.
Де захист наш, спочивище тихе? К. ПС. 132.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/56166-spochyvyshhe.html#show_point
Гарно!
?
Kurort від Kur — лікування й Ort — місце. Суфікс -ище для назви місця як у r2u.org.ua: *ище
Kurort від Kur — лікування й Ort — місце. Суфікс -ище для назви місця як у r2u.org.ua: *ище
Назва дуав по аналогії з словом летовище.