Значення слова
Курорт — місце з природними лікувальними засобами (мінеральними джерелами, сприятливим кліматом, лікувальними грязюками тощо), де є спеціальні установи та споруди для лікування й відпочинку хворих.
Приклад вживання

Курорти (лікувальні води) були відомі вже в Стародавньому Римі.

Походження

нім. Kurort від Kur — лікування й Ort — місце

Слово додав

Перекладаємо слово курорт

Andrii Andrii 13 квітня 2019
14 квітня 2019

+

7 листопада 2019

Дякую за підтримку!

9 липня 2021

A coli zimoiõ ci uesnoiõ ci hoseinïõ?

18 грудня 2022

Літо в українській мові «літо» має значення і «рік», тому якраз «сезонний курорт»

18 грудня 2022


Негарне слово з цим чепенем.
Якщо для галичан це нормальне слово, то для більшости українців не дуже.
Порівн. Дівчисько, хлопчисько, дідисько, бабисько, козлисько, вовчисько тощо

18 грудня 2022

Йинде'м уже писав на Вашу змїнку в (*о), ни би, лиш експресивно-афективній конотації сього почепа в руськї, давши значну купу прикладів проти того Вашого твердження, та Ви'сьте йгнорант, який нич нового не хоче знати й усе своє торочить. Так, експресивно-афективна конотація є в многа слів из сим почепом, та не менше слів є де єї не'ма. О передсудї що "галицька" проти "більшости вкрайинців" є годї й гадати що.

___
PS: Та се не значить оже я шту дане слово за тякло.

19 грудня 2022

Яка далека ваша руська мова до української 😁
Одначе я не бачив не галицьких слів з цим чепенем без експресивно-афективної канотації:
Біговисько, болотисько, бродисько, окописько, видовисько, ігрисько, хатисько, каменисько, окописько, кладовисько, копитисько, кочовисько, кораблисько, ліжисько і т.д. і т.п.
На переважній частині України -сько = -ще:
Ігрище, каменище, ліжище, біговище, видовище тощо

19 грудня 2022

<Яка далека ваша руська мова до української>

Ясна рїч далека від пролетарського лядсько-вятсько-холуйського пиджину.

19 грудня 2022

Яsna rїč daleka vіd proletarsьkogo lяdsьko-vяtsьko-holuйsьkogo pidžinu.

22 грудня 2022

<Яsna rїč daleka vіd proletarsьkogo lяdsьko-vяtsьko-holuйsьkogo pidžinu.>

I?

15 квітня 2023

Пролетарского лядсько-вятсько-холуйського пиджину 😁🙈🤦‍♂️

А-а-а-а-а.

17 липня 2023

Ваша правда, Ярославе. До того ж, є сила курортів, одчинених весь рік.

17 липня 2023

《Ясна рїч далека від пролетарського лядсько-вятсько-холуйського пиджину》.
Та нехай буде гречка. Тілько нам той пиджин рідніший. А в вашому "українському п'ємонтстві" стілько культури, що ми її не всотаємо.

оздоровня
10
Oleksa Rusyn 10 липня 2021
18 грудня 2022

Поки це найкращий переклад
Дам +

15 квітня 2023

Гарно, але мені здається що тут трохи поплутали сучасні значення курорт і санаторій. Оздоровня - до чудове слово для санаторію. А курорт - то місце відпочинку чи спроту. Може бути літній курорт з морем і піском, а може бути зимовий курорт з лижами.

16 квітня 2023

Можливо.
Треба шукати щось влучніше

célbisce
8

Tuoryeno mnoiõ wd célb- u <célba> (← *koyl-yb-; SIRM VI, 257: <цільба> "зцілення", pwd <цілий>) »célba, (ném.) "Kur-"« + -isce (← *-isk-y-o) ≈ »mésçe cœho, (ném.) "-Ort"«.

אלישע פרוש 9 липня 2021
13 липня 2021

Перше здалося неоковитим, але потім угледів, що німецьке Kurort це сампе Kur — лікування й Ort — місце, тому таки логічна назва.

21 липня 2023


Наче матюк 🙈

22 липня 2023

<Наче матюк>

Xuiba u crivé oumé.

відпочивальня
6
Vadik Veselovsky 15 квітня 2019
18 грудня 2022

спочивище
6

Спочивище — Место отдыха.
До вічного спочивища добралась. К. Дз. 191.
Де захист наш, спочивище тихе? К. ПС. 132.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/56166-spochyvyshhe.html#show_point

Карл-Франц Ян Йосиф 16 вересня 2021
16 вересня 2021

Гарно!

16 квітня 2023

Гоже!

ліковище
3

Kurort від Kur — лікування й Ort — місце. Суфікс -ище для назви місця як у r2u.org.ua: *ище
Назва дуав по аналогії з словом летовище.

здравниця
3

Є у словнику: sum.in.ua: zdravnycja

Євген Шульга 17 липня 2023
17 липня 2023

Бутність слова в совєцькій словниці не довід. Одміна "-здрав-" кореня "-здоров-" не руська.

17 липня 2023

🙄🤦‍♂️

снагодайщина
2

Від слова:r2u.org.ua: снага

9 вересня 2019
9 вересня 2019

Дуже цікавий словотвірний задум, +

9 вересня 2019

Дякую Цісарю !

9 липня 2021

??

18 грудня 2022

15 квітня 2023

Цікаво, але більше асоціюється з якимось соціальним явищем а не фізичним місцем.

живець
2
Panas Spec 9 липня 2021
9 липня 2021

?

лічище
1

Kurort від Kur — лікування й Ort — місце. Суфікс -ище для назви місця як у r2u.org.ua: *ище

виздоровка
1
Panas Spec 24 липня 2023
цілильня
1
Oleg Vakulenko 25 липня 2023
(кліматична) лічниця
1

Академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов)

Sergiy Mix 30 липня 2023
літнище
0

як літнисько, теж існує. хоча я і не проти літниська

Володимир Хм 17 липня 2023
24 липня 2023

А, ЯКЩО ЗИМОВИЙ КУРОРТ?

24 липня 2023

<А, ЯКЩО ЗИМОВИЙ КУРОРТ?>

+

25 липня 2023

а якщо червоне чорнило?

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
25 липня 2023

А ще пластикова чи паперова СКЛЯНКА, і т.п.?

26 червня

Пластикова склянка — дурня

26 червня

Що поробиш. Так розвиваються мови: з часом слова зазнають знепоходження (деетимологізації). Те ж біле чорнило й чорна білизна

Поділитись з друзями