У нас спільне мовне коріння. Нічого, що слова, час від часу, можуть бути схожими. Якщо це не явне запозичення.
Вид, різновид
+
Вищий сорт — вищий ряд, вищорядний
1 сорт — перший ряд, першорядне й
2 сорт — другий ряд, другорядний
«Сортувати» українською може бути «ху́хряти»: сортувати.
Дивись Етимологічний Словник Української Мови.
(ОД)РІД
Бог та Українська Доля подарували усім нам Красунь небаченого одроду
За прикладом – - (Іван Нечуй-Левицький) - – КОЛИ
«відокремлювати частину від цілого»: «Я роблю й маю право на своє добро. Одрізніть нас» (Іван Нечуй-Левицький)
type
/tʌɪp/
type - etymology
=
late 15th century (in the sense ‘symbol, emblem’): from French, or from Latin typus, from Greek tupos ‘impression, figure, type’, from tuptein ‘to strike’. The use in printing dates from the early 18th century; the general sense ‘category with common characteristics’ arose in the mid 19th century.
За прикладом - - «відокремлювати частину від цілого»: «Я роблю й маю право на своє добро. Одрізніть нас» (Іван Нечуй-Левицький)
гоже - до якого стану, вигляду,
якості >
>
вищий стан
1 стан
2 стан
Словник української мови 1927-1928рр. (Б. Грінченко, вид. 3-тє, за ред. С. Єфремова, А. Ніковського)
Відмі́нок, -нка, м. *2) Сорт, вид.
За праслов'янської доби зі сполучень типу дроугъ, дроуга розвинулися значення «другий; інший; інакший, окремий», засвідчені в усіх слов’янських мовах.
Саме тому вважаю доречним називати клас\тип\вид цим словом, бо щодо інших класів\типів\видів він буде «другий; інший; інакший, окремий».
Цікаво, біологічний вид у чеській та словацькій мовах – druh.
goroh.pp.ua: добирати
Від "добирати":
Вибираючи, знаходити відповідне;
Вибирати і компонувати за певним принципом, естетичними вимогами;
Вишукувати все необхідне для якої-небудь мети.
Порода, сорт (тварин, рослин). Приклади
[Мати:] Пора ж тобі коровицю здоїти, оту молочну, турського заводу. (Леся Українка)
– Це з доброго заводу, небагато вже у нас таких [смерек] лишилося
«Сортувати» українською може бути «ху́хряти»: сортувати.
Дивись Етимологічний Словник Української Мови.
Даю суфікс "-иво" – паливо це продукт для паління, а хухриво це продукт для хухрення (сортування).
(ОД)РІД
Бог та Українська Доля подарували усім нам Красунь небаченого одроду
За прикладом – - (Іван Нечуй-Левицький) - – КОЛИ
«відокремлювати частину від цілого»: «Я роблю й маю право на своє добро. Одрізніть нас» (Іван Нечуй-Левицький)
goroh.pp.ua: ґатунок
← eine Gattung.
де тут є проблема?
так розумію - ніби 50/50 й те в натяг.
бр- гату́нак «сорт»;
запозичення з польської мови;
n. gatunek «рід, вид; сорт» походить від нвн. Gáttung «тс.», з перетворенням суфікса -ung в -unek за зразком слів із суфіксом -ek (‹*-ъkъ) типу zamek (пор. також rachunek – нвн. Réchnung, kierunek – нвн. Kéhrung);
згодом укр. -унок (як і п. -unek) був застосований як власний словотворчий засіб (укр. (по)цілу́нок, п. sprawunek «(виконання справи) покупка»;
нвн. Gattung походить від gatten «з’єднувати, сполучати; сортувати», похідного від Gatte «чоловік, дружина (‹ взаємопов’язаний)», що виникло з свн. gegate «тс.», генетично пов’язаного з днн. gigado «подібний до когось», дангл. gegada «товариш» і утвореного з префікса ge- (‹пгерм. *ga‹іє. *go-), спорідненого з дінд. ja-, оск. се- (‹іє. *ge-), та основи gate, спорідненої з псл. godъ, укр. год;
одбір, відбір
,
суст , сустій -ність
,
надб, ОДРІД
________________________________________
(ОД)РІД
Бог та Українська Доля подарували усім нам Красунь небаченого одроду
За прикладом – - (Іван Нечуй-Левицький) - – КОЛИ
«відокремлювати частину від цілого»: «Я роблю й маю право на своє добро. Одрізніть нас» (Іван Нечуй-Левицький)
—