прочитав в новинах що вже створили, розшифровується як «Корпус оперативно-раптової дії», за аналогією американського спецпідрозділу SWAT
Це вид хижого птаха, від слова "шу́лькнути" — кинутися на здобич у польоті швидким стрімким рухом.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/66550-shulkaty.html#show_point
goroh.pp.ua: шуліка
Думаю так можна скоротити сьогоденне "війська спеціального призначення". Хоча над прикметником слід подумати.
А ви лише вдумайтесь, як звучить! "Промисл" вийшов із місця розташування на промисел. Мислячі війська! А не розмальовані дебіли із московських серіалів.
А вояк промислу - мисливець
Той, що душить на смерть. І один з найстаріших бойових танців, які залишилися досі в українців на Заході країни.
Без негативної конотації- люди-звірі, яким притаманні надлюдські риси, грізні і небезпечні для ворога
Діалектно- бик в стані афекту, нищить все на своєму шляху і в такому стані визнається однією з найсильніших тварин світу....
Походить від ОСОБливого пРизначення( а не спеціального), отже так можуть бути особрівці.
схоже на СОБР РФ (сводный отряд быстрого реагирования) :)
Цікавий варіант, та ми, наче, маємо слово "спеціальний" (спеціально, спеціаліст), тож на мою думку спецприз - було б коректніше.
-
Дурня.
-
-
Невкраїнський запис.