Значення слова

Клімат — багаторічний режим погоди, типовий для конкретного ареалу.

Приклад вживання

Клімат України помірно континентальний, на Південному березі Криму — субтропічний середземноморський.

Походження

ст.-гр. Κλίμα — ухил

Слово додав

Перекладаємо слово клімат

підсоння
26
Lodyk Vovchak 25 лютого 2015
8 травня 2016

Це давнє але призабуте українське слово, яке використовувалося у тому значенні як використовується запозичене слово "Клімат" дослівно можна сказати, що воно складається з двох слів "Під" і "Сонце" тобто "Під сонцем"

6 січня 2021

Яка ж багата вкраїнська мова!
r2u.org.ua: підсоння

6 січня 2021

Це коване слово. Геть не всі ковані слова вдатні. Я не розумію, як можна вивести із значіннів його частин значіння "клімат".

6 серпня 2021

Я не розумію, ви ведете до того, що це вдале, чи невдале слово?

26 вересня 2021

Ви певне таке саме питання задасте грекам, коли до вас дійде, що з ухилу ще складніше вивести таке значення. Підсоння, значить під сонцем, це явно зрозуміліше ніж запозичене "клімат".

26 вересня 2021

Гоже!

погіддя
8
Vadik Veselovsky 25 лютого 2015
6 серпня 2021

Незле слово, дам +.

погода
5

Більш зрозуміле. Погодні зміни. Погодознавство. Середземноморська погода.

Євген Шульга 18 жовтня 2018
17 серпня 2020

Щось у цьому є.

12 липня 2021

Погода це щось миттєве. Сьогодні така погода, завтра така погода. Мінливість.
Клімат це щось більш стале й широке яке бере до уваги купу фактів і робить обширні висновки.

13 липня 2021

Що нам заважає розширити значіння цього слова відповідно до контексту?

5 серпня 2021

Усе? Ні, ну давайте взагалі будемо вживати 100 слів у яких по тисячі значень. Це різні слова, різні тями, і вони є різними з хороших причин. Бо погода це ситуаційна річ, а клімат це сукупна річ. Я навіть сперичатися не буду, як на мене очевидні речі.

6 серпня 2021

"Ні, ну давайте взагалі будемо вживати 100 слів у яких по тисячі значень."

А давайте не будемо маніпулювати й займатися фантасмагорією?

"Це різні слова, різні тями, і вони є різними з хороших причин. Бо погода це ситуаційна річ, а клімат це сукупна річ. Я навіть сперичатися не буду, як на мене очевидні речі."

Не "сперичайтесь", бо в Вас це зле виходить. Ви хоч думали, коли прикмітники підставляли для погоди й клімату? Що значить "погода це ситуаційна річ"? Це як взагалі розуміти? Клімат - це теж ситуаційна річ, і прикмітник "ситуаційний" не надає жадніх визначальних ознак для слів "погода" чи "клімат", щоб це стало якимось доводом. "Клімат це сукупна річ"... А погода не сукупна? Ну що за нісенітниця?

Я не кажу, що за клімат має бути обов'язково слово "погода", але Ваші доводи геть не годяться. Або формулюйте точно й за логікою, або ж не формулюйте взагалі.

6 серпня 2021

Ну як в мене погано виходить сперечатися, то сперечайтеся самі з собою.
Залишу це тут: https://oceanservice.noaa.gov/facts/weather_climate.html

6 серпня 2021

Ви знову мені кидаєте чим відрізняються різні тями. Я Вам розкрию секрет, я це й так знаю.

Мова йде про розширення значіння слова погода, а не про нівелювання двох різних тям.

6 серпня 2021

Ну так якшо ви це знаєте, то чи не знеєте ви, що різниця між цими тямами є важливою? І я відкрию вам таємницю, слово "погода" і без того в певних контекстах вже давно використовується у значені клімату. Але в деяких. Лише в деяких.

posòunnie (posòunïe)
4

*po-suln-i-.

אלישע פרוש 21 березня 2019
17 серпня 2020

Справді так.

6 січня 2021

Чому?

6 серпня 2021

Чесно кажучи, вже й не пам'ятаю чому мені слово сподобалося.

Може, Ялисій прояснить у чому суть.

26 вересня 2021

Гоже!

повітря!
0
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями