Значення слова
Однофамілець — люди з тим саме прізвищем, але не родичі.
Приклад вживання

Серед цих людей багато однофамильців.

Походження

рос. однофамилец.

Розділи
Варіанти написання
однофамилець
Слово додав

Перекладаємо слово однофамілець

тезко
14

Тезко за прізвищем

Ні те, ні се 18 листопада 2019
10 квітня 2021

Замість слова однофамілець можна казати тезкО, жіноче - тЕзка. Так називають людей не лише з однаковим ім'ям, а й з однаковим прізвищем.

30 серпня 2021

Так і було. Шукаймо далі

19 грудня 2021

Ніт, тезко – з однаковим іменем.
З однаковим прізвищем — однопрізвищний з ким, однопрізвищник
r2u.org.ua: Однофамилец

19 грудня 2021

Ху, яка невковирна калька.

1 липня 2023

Гм. А чому ні? Я би казав "тезко по прізвищу".

2 липня 2023

+

супрізвищник
10

Те саме "су-", але без кореня "рід", який інтуїтивно сприймається як "рідний" (а нам треба якраз заперечити це).

Євген Шульга 6 листопада 2019
18 листопада 2019

Ідея логічна, але кінцеве "щник" дещо важко вимовляється, може, Євгене, є ще пропозиції зі зміненим закінченням слова?

1 червня 2020

Супрізвищець?

1 червня 2020

Супрізвищень?

1 червня 2020

Хоча, не знаю, ніби все одно важко вимовити "вони супрізвищні/щці"

однопрізвищник
6

Не треба щось вигадувати, якщо було вже в старих словниках
r2u.org.ua: Однофамилец

Ярослав Мудров 19 грудня 2021
31 липня 2022

однофамилец - однопрізвищник, однопрізвищний (з ким), однофамилець...

Російсько-український словник для військовиків: майже 32 тис. слів і словосполук / А. Бурячок [та ін.]; відп. ред. Д. Гринчишин. — Київ: Варта, 1995. — С. 145. — 384 с. — ISBN 5-7707-7108-9.
https://archive.org/details/rosukr1995/page/145/mode/1up

супорідник
3

Від префіксу "су-" (одне зі значень його це "зближення, близькість, буття поруч, разом": суспільство, сусід, сузір'я, супряга, сукупність) та слова "порода", яке також серед тям має і тяму "прізвище" (фамилия):
r2u.org.ua: порода
Прикметник – "супорідний".
Явище – "супорідництво".

Карл-Франц Ян Йосиф 4 листопада 2019
сурі́дний
2

Префікс "су-" + "рідний".

Префікс су- (*sq-, *son-) має такі значення: 1) неповний вияв змісту, названого коренем: супісок, суглинок, сутінь, сукровиця, супокій; 2) зближення, близькість, поруч, разом: сусід, сузір'я, супряга, сукупність. У багатьох словах на су-відбулося спрощення і префікс виділяється лише етимологічно: сумнів, суглоб, суперник, супостат, сусід тощо.

Andrii Andrii 4 листопада 2019
однойменко
2

Одн-о-імен-ко.
Додаю суфікс "-ко" (-ъko) до кореня "імен-" (непряма подоба від "ім'я", н.пр., "імені" (родовий), як у "імен-ник") спираючись на співзвуччя з суфіксом "-енко" (-еn-ъko), поширеного в українській для прізвищ.
У народній мові "ім'я" позначає не лише перше ім'я (н. пр., Антон), а й повне ім'я, і як розширення — прізвище.

Anton Bliznyuk 7 вересня 2022
7 вересня 2022

<Додаю суфікс "-ко" (-ьko)>

Tou e tô scoréixe pocêp *-uk-, ne *-yk-. Cromé procya (/nʲk/ u razé *-n- + -yk-), *-y- bui clical ladyeinïe *e u *-en-yk-, a *u ne conecyno cliceity ye (ceasto e medyeno daunyem nagòlôsom na *u, a tou'ho ne'ma).

7 вересня 2022

Я також думав за злагодження "е", проте в інших словах з основою на "імен-", де далі йде *ь ("іменник", на приклад), злагодження також нема.

За м'яке "нь" перед "-(ь)ко" ви праві, не знаю чому за це не подумав. Як гадаєте, з чого складнений сам суфікс "-енко"?

8 вересня 2022

1.
Tuar ‹imênnik› ( | ← *imenynikos) e novotuar, tuoryên, védé, prosto poyiuxe ‹imen-› ta ‹-nik›, acei za pricladom ‹-nik› u leadscax slovax iz pisemnui, he ‹rzeczow-nik›, ‹przymiot-nik›, ‹okolicz-nik›. Acei igra tou i upluiv veatsca ‹именной› zu ‹e› bez slédou ladyeinïa. Isce, crœumy *imen-yn- ne inace ne'ma gédna tuarou ôd *imen- zo slabom *-y- u sucladé daléye, tô bui *imen-yn- boul bui odin ino tuar zu oumóuvoiõ dlya ladyeinïa *e, a todé *e u seimy tuaré moge ("could") bouti rœunano ("leveled") tuaroslœuno ("morphologically") za *e neladyenom procou tuarœu.

2.
Pocêp ‹-enco› stoyity iz ‹-en-› ôdvòlocena iz *-en-t- u imenax he ‹ditea› (*dit-en-t, ← *dētent, ← *doytent), ‹gèrebea› (*gerb-en-t) tc., ta *-uk- + ‹-o› sèrêdnya rodou. Tô bui u ‹-enco› sõty peruésno dua pocêpa, oba znaciti drœubnœusty (tomou i u prœuzüiscyax, "ditea" coho/ciye bo).

22 листопада 2022

Дякую за відповідь. Змінив опис і користаю суфікс "-ъко". За незлагоджене "е", мабуть, праві, кличучи слово "іменник" новотвором. Уплив морфології тут дійсно може бути.

5 листопада 2023

Слід враховувати що закінчення КО в прізвищах означало син. Наприклад отримувач прізвища Данилко.. був сином Данила.

6 листопада 2023

Правда. Та нині вживають -енко й для доньок.

однопрізвище
1

"Вони родичі? -- Ні це однопрізвище". (Можливо, можна обійтися без закінчення "-ник" і підкреслити, що це "одне прізвище"? Інтуїтивно зрозуміле -- швидше приживеться)

Євген Шульга 6 листопада 2019
однопріз
1
Vadik Veselovsky 8 листопада 2019
супрізвищець
1
Євген Шульга 1 червня 2020
супрізвищень
1
Євген Шульга 1 червня 2020
однопрізвищний
1

Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов)
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов)
Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич)
r2u.org.ua: однопрізвищний
Правописний словник української мови / Українська Могилянсько-Мазепинська Академія Наук. Науково-Дослідне Товариство Української Термінології. — Нью-Йорк-Монтреаль, 1979. — С. 432. — 800 с.
https://archive.org/details/rudnycky1979/page/n435/mode/1up

S. Velichko 31 липня 2022
однозванець
1
Oreksanduru 7 вересня 2022
тезко́
1

Не просто тЕзко, а саме тезкО. Інший наголос. Слово давнє, не придумуйте велосипед.

Ярчук Мітичний Пес 21 серпня 2023
однородинник
0
Михас Туро 5 червня 2020
тезкородинник
0
Михас Туро 5 червня 2020
сопрізвищний
0
таксамко
0
Саша Лена Бессоновы 7 вересня 2022
7 вересня 2022

українські переклади, утворені ха такою ж схемою, як російське слово, неблагохвучні. Можна придумати геть нове слово і надати йому це значення

мають(має...) однакове прізвище
0

Багатогранна українська мова, чому має бути одне слово?

Зоряна Романова 1 липня 2023
1 липня 2023

Можна сказати і через "… що має однакове прізвище", але ж ніхто не буде таку довжелезну форму вживати, чи не так?

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
19 грудня 2021

Однопрізвищник

Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) Вгору
Однофамилец – однопрі́звищний, що має те са́ме прі́звище, однопрі́звищник

1 липня 2023

Та це ж годі вимовити, "шчн". Можливо однопрізвишник чи однопрізвишній?

Поділитись з друзями