Значення слова

Пра́ска — металевий нагрівальний прилад для прасування одягу, тканини і т. ін.

Приклад вживання

Потім вона.. взялася за мої чоботи, свитину і галіфе, не забуваючи й на тісто поглянути, і метнутися до печі, і набрати в праску вугілля. (Михайло Стельмах, Щедрий вечір, 1967, 164).

Походження

← ляд. prasa ← нім. Presse ← прн. presse ← лат. pressus

Приклади в інших мовах

ягл. iron *"желізо", нім. Eisen *"желізо", Bügeleisen ≈ *"желізна скоба"

Слово додав

Перекладаємо слово пра́ска

га́ло
15

ЕСУМ: га́ло "куля для прасування", гали́ти "прасувати"; ← *gal- (←*gōl- : *gol- "голий, гладкий").

אלישע פרוש 4 січня 2020
6 березня 2020

Ідеальне слово!

31 березня 2020
12 квітня 2020

А що ж це таке? Посилання на цапопедію? Це за Хвройдом.

13 квітня 2020

Мерзотник навіть не ховає того, що служить Москві і користується московськими джерелами.

13 квітня 2020

До річі, у всім відомого психолога у прізвищі є буква О а не Е.

17 квітня 2020

+

22 травня 2020

О, старе слово, гарне.

залізко
9
Volodymyr Khlopan 4 січня 2020
4 січня 2020

Так говорять на Львівщині, теж підтримую

8 січня 2020

І на Волині. Хоча я знаю форму “желізко”. Слово звичне і рідне для мільйонів людей, тож підтримую...

15 січня 2020

І на Івано-Франківщині.

6 березня 2020

Чи не полонізм?

31 березня 2020

Таки полонізм! Від польської у галицьку, від галицької в українську (боронь боже)

12 квітня 2020

А що це за мова "галицька"? :\

25 квітня 2020

Чистомовство в Чехії та Польщі розгорнулось набагато раніше і нові слова були скрізь введені/закріпленні у вжитку. https://uk.glosbe.com/uk/pl/праска _ Я на цьому осідку перевіряю слова, так ось : "Це праска, яка прасує сама по собі.-
Jedyne żelazko, które samo prasuje."
Zelazko - це нині польське слова замість запозиченного "праска".
Я пропоную заглянути в словник і подивитись виведені сдова з одного кореня. Поки є від псл. гладити _ гладúло (подається в словнику Горох).

15 травня

Лядщизна, до того ж використовуєть ся, тільки на Галичині

праска
8
Ні те, ні се 4 січня 2020
4 січня 2020

Праска то є праска, підтримую

gelézo
3
אלישע פרוש 7 січня 2020
7 січня 2020

Для чого руйнувати таку унікальну особливість суто української мови (що ріжнить її з иншими слов'янськими мовами), як перехід "желізо" в "залізо"? Не полонізм це, і не болгаризм, слово з питомого тла. Я би такі ціглі слова беріг передусім, яка Ваша мотивація, Єлисіє?

гнітка
3

Та сама "праска" з заміною чужого кореня "прас" на український відповідник "гніт":
прес
Від праслов. *gnesti (*gnetǫ), не спосуда.

ба́нька
1

Це назва давнього аналогу праски:
r2u.org.ua: банька

щимка
0

Та сама "праска" з заміною чужого кореня "прас" на український відповідник "щим":
прес

Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями