Вимова: {mɛznɪˈt͡ʃɪ͡ɘnɐ}.
Від mezdnik (ср.-рус. myzdnik, друс. myzdyniku, прасл. myzdynikos) "хто робить за мзду = "wage, поденний/погодинний плат", + -ina, чепінь бірний (рівни: drougina "дружина = військо; товариши", geinscina "жіньщина = жона, жонота", mõgyscina = "мужщина = мужи, мужота").
+++
Oleksa Rusyn, дякую за підпору!