Значення слова

Шосе — дорога з асфальтовим, цементно-бетонним покриттям, вимощена щебенем тощо, признач. для руху будь-якого безрейкового транспорту.

Приклад вживання

Од Старого Санча, невеликого містечка, до Щавниці.. треба було їхати 40 верстов кіньми по шосе (Нечуй-Левицький, II, 1956, 388); Могутнього потоку не вміщало шосе, і багато верхівців скакало обабіч шляху прямо по хлібах (Олесь Гончар,. III, 1959, 74); І ось вони, Липки. Велике, заквітчане полісадниками містечко.. Рівна кам'яна магістраль шосе перетинає його навпіл (Михайло Чабанівський, Стоїть явір.., 1959, 63); Прекрасним гудронованим шосе машина помчала на північ (Микола Трублаїні, Глиб. шлях, 1948, 130).

Слово додала

Перекладаємо слово шосе

тор
8

Тор - шлях, дорога; стезя, слід.
(Українська література 14-16 ст. Словник застарілих слів).
Словник Грінченка.

Sherif Ermachenko 16 серпня 2020
7 серпня 2021

+

9 серпня 2021

Тільки вот думаю чи правильно це чи має бути "тір" з гармонізацією?

10 серпня 2021

Безперечно тут має бути. Але нагадаю, що гармонизація може бути присутня й там, де писано є <о>. "Литературний" чинний правопис української мови ж є ги правопис крейольської пранецької проти самої пранецької, чи пиджину проти ягельської, а в руській мові є гармонизоване *о відбито різно, й <і> чи <о> суть спрощені відбиття на письмі того розмаю рефлексів. Напр., <о> може бути спрощене відбиття дифтонга з елементом ряду звуків коло {о}.

Разом з тим <о> на письмі може й не відбивати гармонизацію, де їй би бути; тоді то може бути спосуда, або пізній твір, або вплив морфологиї (коли твари з *о в полім складі ходя більше/частіше ніж у критім). То є ліпше бадати звязки розвитку сього значення ("дорога") в корене *tor- у руській мові.

ЕСУМ (V, 602: тор) дає й <уті́рник> й <уто́рник>, серед инших тварів.

гостинець
5

битий шлях з каміння

Василь Будзик 13 березня 2015
7 липня 2015

а хіба гостинець не "подарунок"?

7 серпня 2021

Дам +.

ціста
4

Від праслов'янського *cěsta, давньоруського "цѣста", у чехів і словаків – "cesta".
Перше означало "дорога", та пропоную надати давньому забутому слову нового сучасного значення, щоби воно не згинуло з нашої мови остаточно.
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/cěsta
http://oldrusdict.ru/dict.html

8 серпня 2021

У руській мові се слово не є ниде надійно засвідчено. "Праслов'янська" реконструкція форми якого слова не значить, що така форма (слово) неодмінно була в усіх праговірках. "Праслов'янський" є часто розуміти суто як добу, час, а не як синоним до "спульнословянський" у вузькім розумінні. Також "праслов'янську" реконструкцію є передусім розуміти як суто формальний показ відношень/кроків розвитку/перебігу фонематичних змін/процесів, а також служить для ліпшого бачення морфологічної структури слова, часто затемненої написанням чинним у сучасних мовах. Так, напр., реконструкція *gēr- для <жар(-)> та *gor-/gar-(← *gōr-) для <гор-, гар-> дає ясно розуміти й видіти спорідненість <жар(-)> та <гор-, гар-> и чому в одній формі є <ж>, а в инших <г>, але самі по собі ті реконструкції нич не кажуть на підтвердження (чи спростування) питомости даного слова (форми, або й значення) в даній мові — на те служать инші критериї етимологичного розбору (зокрема писемні пам'ятки, лингвогеографичні дані).

17 серпня 2021

Хіба здоровий погляд на мову не має тримати на вмі богатство та розмаїття мови, й у тій же рамці тенденції до чи йдеї про чистоту мови ( = словйянське тло в руській мові) він вимагає глядати по можливих доказіх підтвердження питомости слова, твару чи тягу?

17 серпня 2021

Ну, то дайте правду на здоровий глузд ту.

битий шлях
3
Дмитро Дебелий 16 серпня 2016
28 червня

Tòsamslœu (тавтологія (література)); ném. ‹schlagen› "biti".

путівець
2
Bogdan Jef 29 листопада 2019
накочений шлях
2

"Ще не покошена трава степова та буйні жита та пшениці блищали ясними кольорами під золотим сонячним дощем, брали очі. Але той, хто їхав оце тепер добре накоченим шляхом, не міг нічого того бачити".
(Б. Грінченко. Сонячний промінь).

Sherif Ermachenko 7 серпня 2021
путище
1

Зі словника давньоруської мови Срезневського:
"ПУТИЩЕ" - дорога.
http://oldrusdict.ru/dict.html#

Вадим Мельник 12 жовтня 2020
12 жовтня 2020

То ніякий не древнєруський язик, москвини до нас русинів ніякого відношення не мають

28 червня

<"ПУТИЩЕ" - дорога>

I cyto tam teacnêity na teamõ "chaussée"? Tô e prosto "dòroga".

28 червня

Невже за княжих часів були шосе?

Мотивація: пут-ище - велика путь, чіп "-ище" відрізняє "путище" від звичайної пути, дороги, вказуючи на його більшість і важливість.

29 червня

Ne vém tòcyno, catanui dòrogui, védé, ni, ta dòrogui suipanui camenem ci xreastyem/boutom/grouzom i toptanui lépxyui ézdui coleûs radi bouti mogõ i tocdui, gadaiõ.

торо́ваний шлях
1
Пилип Хмара 16 грудня 2020
prapõty ; ueilypõty
1

Творено префиксом pra- для передачі значення "головний" чи первою частю uêly "великий" зо словом põty.
Рівни подібну семант. мотивацію з: ягел. highway, пран. grand chemin, сум. päätie, valtatie, вірм. մայրուղի, инод. राजमार्ग, вел. priffordd, де перші частини, відповідно: high (тут у вихіднім значенні "великого значення, важливий", не "високий"), grand "великий", pää "голова", valta "сила, влада, панівний, ведучий", մայր "мати (→ головний, основний)", राज "влада, володіння (→ головний, ведучий)", prif "первий, ведучий, головний" у тих мовах служать у сих словах для передачі конотації "головний, ведучий".

אלישע פרוש 8 серпня 2021
камін-дорога
0
Corinn 7 липня 2015
їханка
0
Hryhorii Boiko 4 жовтня 2020
простець
0

Прямий шлях.
sum.in.ua: prostecj

Andrii Andrii 19 серпня 2021
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями