• Знайдено серед перекладів
    Значення слова
    Зона — певний простір, район, територія, що характеризуються спільними ознаками.
    Приклад вживання

    Абонент перебуває поза зоною.

    Розділи
    Слово додав

    Перекладаємо слово зона

    смуга
    19
    S. Velichko 10 червня 2017
    11 червня 2017

    Вѡд мене +. Дайте й свѡй, буде два.

    11 червня 2017

    зона – смуга / Словник чужомовних слів І термінів. Павло Штепа. 1977

    28 січня 2018

    Смуга - зона, полоса / Словник гірничої термінології. Шелудько І. Харків, 1931 https://archive.org/stream/slovnyk_girnuchuj#page/n165/mode/1up

    28 січня 2018

    Зо́на, геогр. – зо́на, по́яс, (полоса) сму́га / Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) r2u.org.ua: зона

    28 січня 2018

    смуга
    Район зона, пояс, що відрізняється від сусідніх кліматом, рослинністю, характером занять населення і т. ін. Приклади
    Лісова смуга.
    Помірна смуга.
    Промислова смуга.
    Смугу трясовин.
    Смуга пісків.
    Увечері полк знявся, ввійшов у смугу Малих Карпат. (О. Гончар)
    – Доповідають [чиновники] про те, щоб малоземельних та безземельних селян переселити не в середню сибірську смугу, а на Камчатку. (М. Стельмах)
    -- Тлумачний словник: містить тлумачення для 260 тис. слів.
    http://goroh.in.ua/Тлумачення/смуга

    8 лютого 2022

    Квадрат це не смуга, але може бути зоною.

    15 липня 2023

    абонент поза смугою?

    23 березня 2024


    зелена зона, паркувальна зона – зелена смуга, смуга відставу?

    пояс
    17

    Прямъıй переклад гречского слова zona "пояс".

    אלישע פרוש 18 травня 2017
    пасмуга
    11

    зона – пасмуга / Словник чужомовних слів І термінів. Павло Штепа. 1977

    S. Velichko 10 червня 2017
    18 липня 2023

    Чому всі взялися за смугу? Це ж територія, а не видовжений об'єкт.

    різа
    8
    S. Velichko 10 червня 2017
    11 червня 2017

    Яка мотивація цього твару до поняття "зона"??

    11 червня 2017

    РІ́ЗА, и, жін., заст. Досить мала, відрізана від великого масиву ділянка землі, яка в різних місцевостях України дорівнювала трьом, шести або десяти моргам. / Академічний тлумачний словник (1970—1980) sum.in.ua: riza

    11 червня 2017

    зона (поля) – різа / Словник чужомовних слів І термінів. Павло Штепа. 1977

    11 червня 2017

    Тут не йму перечити, лиш хочу нагадати, ож побѡльше слѡв є добрі; в английскѡй мові, на пр., не всюдъı, де росийскою є вжито слово зона, буде слово zone, а рѡзні їнші слова, які лучно хоплять змъıсел тої чи їншої сполукъı слѡв (пор. рос. зона отдьıха : англ. recreation area, не recreation/break/sitting... zone) ― без тсього на гадці може бъıти небезпека вливу росийскої мовъı. Тому я хвалю варйянт різа (вѡн є й в етим.сл.укр.м. між словами пѡд статею різати в тварі риза(так!) "земельна ділянка різної площі; розрив", а також: ріезь "земельна ділянка", різа "тс."), для въıпадкѡв, коли зона значить "area" (та не для въıпадкѡв яко tropical zone).

    polosa
    8

    Gelexwfscuy II, 692: полоса́ "Landstrich"; SIRM IV, 500: полоса́¹; http://oldrusdict.ru/dict.html# : полоса ( ~ земли) "узкий участок земли…

    אלישע פרוש 31 серпня 2021
    yas
    6

    Прямъıй переклад гречского слова zona "пояс" давнім словом зѡ спѡльнословяньскої мовъı без причепа (префикса) по- (по-яс).

    אלישע פרוש 18 травня 2017
    27 жовтня 2019

    Краще од "пояс", бо (висловлюю свою мисель) дає двом тямам два слова, а не одне слово на дві тями.

    28 жовтня 2019

    Карл-Франц Ян Йосиф,
    нема нич злого в тім, коли би й одно слово значило дві тями й більше. Контекст. Ви ж не гадатимете, що в контексті географічнім чим под. мова буде про аксесуари одягу.

    стяга
    5
    S. Velichko 10 червня 2017
    11 червня 2017

    Те саме: яка мотивація? Стяга в україньскѡй мові може значити "стрѡчка", та зовнішня подѡбнѡсть (вѡддалена) стрѡчки й пояса не веде до втотожнення поняття стрѡчка з поняттям зона.

    11 червня 2017

    СТЯГА́, и, жін., розм. Те саме, що смуга. Вузьку стягу мужицької землі з трьох боків обхоплювала панська (Борис Грінченко, II, 1963, 100); На кривавій попрузі неба скочила невеличка іскорка; довга проміняста стяга протяглася від неї над землею (Панас Мирний, I, 1954, 317); Від вогнів вартових дві дороги на морі зустрілись: смуга мертво-зелена й криваво-червона стяга (Леся Українка, I, 1951, 245); Сонце сідало, і косими стягами падав його світ крізь вікно, на стіл, на долівку, грав сизо-червоним огнем на пляшці (Панас Мирний, I, 1954, 196); Владика сидить на осяянім Фебовім ґанку І від підвладних народів приймав дари; .. і довгою в'ються стяго́ю Перед потужним язики земні в розмаїтих убраннях (Микола Зеров, Вибр., 1966, 258). / Словник української мови: в 11 томах. — Том 9, 1978. — Стор. 810. sum.in.ua: stjagha

    11 червня 2017

    зона – стяга / Словник чужомовних слів І термінів. Павло Штепа. 1977

    простір
    4
    Сергій Білоног 26 березня 2017
    4 червня 2017

    простір - це більше космос чи спейс

    18 квітня

    сїра зона - сїрий простір; зона впливу - простір упливу

    окіл
    4
    Oleg Khmelyuk 4 червня 2017
    8 лютого 2022

    Окіл він довколо чогось.

    розмежина
    3
    Oleksiy Stepanishchev 27 березня 2017
    5 червня 2017

    Ніяким боком.

    клино́к
    3

    Словник української мови 1927-1928рр. (Б. Грінченко, вид. 3-тє, за ред. С. Єфремова, А. Ніковського):
    Клино́к — *2) Часть, отрезок поля.
    Мо…

    Карл-Франц Ян Йосиф 18 вересня 2021
    23 березня 2024

    Цікаве, +

    18 квітня

    це щось невелике, а більше - КЛИН?

    межня
    2
    Сергій Білоног 26 березня 2017
    межовиця
    1
    Сергій Білоног 26 березня 2017
    пас
    1
    S. Velichko 10 червня 2017
    11 червня 2017

    Це не україньский твар, а захѡднословяньский зѡ слідом стягнення *-oja- (прасл. *pojasu) → *-oa- → -aa → a.

    11 червня 2017

    ПАС // Те, що тягається довго в часі або просторі / Довга вузька смуга чого-небудь, на чомусь. / Довга вузька смуга, стрічка тканини, паперу і т. ін. / Академічний тлумачний словник (1970—1980) sum.in.ua: pas

    11 червня 2017

    зона – пас / Словник чужомовних слів І термінів. Павло Штепа. 1977

    11 червня 2017

    По́яс – 1) пас, па́сок (-ска), па́ска / Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) r2u.org.ua: пояс

    11 червня 2017

    Зо́на, геогр. – зо́на, ПО́ЯС, (полоса) сму́га / Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) r2u.org.ua: зона

    11 червня 2017

    Слухайте, ну се є смішно; вся тся купа авторитетѡв име одне й те саме џерело, які за ним просто вторять, тож чисельнѡсть вѡдказѡв є луда (ілюзія). По друге, нормотвѡрні слѡвники мені не суть закѡн, паче в въıпадку прямленого на зближіннє з росийскою мовою "радяньского" академичного слѡвника україньскої мовъı. Написав‘м’ ож твар пас є чуж україньскѡй мові ― не вірите, провірте ― џерела суть доступні, перворядне ж џерелом тут суть етимологичні слѡвникъı, пак уже їнші.

    17 червня 2017

    Смішно? А хіба я взагалі тут з Вами сперечався? :) Так, це запозичення з польскої мови - pas = "пояс; ремінь; смуга; промінь" / Етимологічний словник української мови. Т. 4. (2003). - Стор. 302-303

    18 червня 2017

    Нащо тоді тулити се слово сюдъı, коли воно вкраїньске не є?

    18 червня 2017

    Це для гугля, для тих, хто шукає українське слово.

    18 червня 2017

    Не въıсловили бъıсте Вашу думку ясніше? Бою сь, не второпав‘ем’.

    18 червня 2017

    Не збагну, що ото воно написано.

    25 жовтня 2021

    Єлісеє, ви вже раніше доводили про чужість слова "пас", але ото тепер тільки знайшов у зошиті записано про зв'язок слова "пас" зі словами "пасмо", "пасмя", "пасемко" з не абсолютною, але все ж гіпотезою про те, що українці сприйняли слово "пас" головною формою від похідного "пасемко" та ин., в такім разі це те ж саме мовне явище, цитую: наслідок зворотного словотвору подібно до діалектного «кох» утвореного від слова «кошик».
    На жаль, не записав автора розвідки.

    26 жовтня 2021

    <знайшов у зошиті записано>

    De? Ou coho?

    26 жовтня 2021

    Уже з переламу віків я старанно записую слова, у чиїй рідності не впевнений. Власне, уже назбиралася ціла колекція. Чимало переписів з уже не існуючої групи мережі Вконтакти та з дописів живого журналу. Я й ваші слова там записую.

    осередок
    1

    Місце зосередження чого-небудь; центр.

    Alex Palco 28 серпня 2022
    діля́нка
    1
    Бойко 30 листопада 2022
    межохід
    0
    Сергій Білоног 26 березня 2017
    полоса
    0
    Carolina Shevtsova 21 липня 2024
    21 липня 2024

    Кацапське?

    21 липня 2024

    Є в Желехівського

    23 серпня 2024

    Взагалі, цікаво, що ЕСУМ, перелічуючи значення, після "сторінка книги, журналу, газети" пише(з р.), але інші значення не чіпає

    Запропонувати свій варіант перекладу
    Обговорення слова
    18 жовтня 2019

    "Зона" означає певну територію. Це бачимо і з пояснення наведеного вгорі сторінки. Розумію, що про ширину смуги не йде мова. Але "зона" може бути і круглою, і неправильних обрисів.
    Веду до того, що "зона" значить більше, ніж саму смугу.

    Поділитись з друзями