Від давньоруського остьнъ – «шип, вістря», споріднене до польск. оśсiеń, слов. óstǝn, чес. оstеn «шип, вістря, колючка», болг. осте́н, сербохорв. о̀стан «гостра палиця для волів».
«У них [t.b. u veatscœy móuvé] з гр. doratos - спис.»
Opaco, veat. ‹дротик› e œd lead. ‹grot› https://sjp.pwn.pl/sjp/grot-I;2463080.html , œd prasl. *gro-t- https://en.m.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/grotъ
Від давньоруського остьнъ – «шип, вістря», споріднене до польск. оśсiеń, слов. óstǝn, чес. оstеn «шип, вістря, колючка», болг. осте́н, сербохорв. о̀стан «гостра палиця для волів».
Може, краще ост + -ило?