Нік — особисте, переважно вигадане ім'я, яким називають себе користувачі інтернету в різноманітних чатах, форумах, месенджерах і сайтах.
Найчастіше нік є похідним від власного імені або прізвища, імені міфічних персонажів або героїв, предметів чи тварин або ж має символічне значення.
від англ. nick, nickname — прізвисько, анонім
Тю, та це ж польське слово.
Тю, а де Ви се побачили? Навіть "радянський ЕСУМ" подає як питоме.
Подають "-сько" як польський суфікс коли український буде "-ще". Хоча Єлисій уже писав, що та гіпотеза виявилась непевна.
Прози́вка - r2u.org.ua: прозивка
+
У словничку до Ляйпціґського видання оповідань Ю.Федьковича 1920-х років подається з наголосом на «e»: «пoре́кло». А у словниках Грінченка і Кримського (r2u.org.ua: порекло) подається з наголосом на «o»: «по́рекло».
Я тяжію усе ж до наголосу на другому складі, та через грубість звучання, воно більш відповідає не слову "нік", а моск. жарг. "кликуха".
але ж pseudo має грецьке походження
Як би не було, це слово приїлось у пластунському словнику в значенні, близькому до "nickname".
Від давньогрецького ψεύδω - обманювати, вводити в оману.
ЕСУМ: ре́кло «прізвисько; прозвання; гасло».
ЕСУМ: ре́кло «прізвисько; прозвання; гасло». Утім, кажуть рік, нарікати, зрікатися, відрікати, тому гадаю, що може бути і форма з звуком і.
Від "цло" – "комп'ютер" (комп’ютер) та слова "ймення".
Бо "нік" – це ім'я при роботі з комп'ютерами. Це не те саме, що просто "псевдо", це саме "нікнейм".
Нік — особисте, переважно вигадане ім'я, яким називають себе користувачі інтернету в різноманітних чатах, форумах, месенджерах і сайтах.
Найчастіше нік є похідним від власного імені або прізвища, імені міфічних персонажів або героїв, предметів чи тварин або ж має символічне значення.
від англ. nick, nickname — прізвисько, анонім
Перекладаємо слово нік
Тю, та це ж польське слово.
Тю, а де Ви се побачили? Навіть "радянський ЕСУМ" подає як питоме.
Подають "-сько" як польський суфікс коли український буде "-ще". Хоча Єлисій уже писав, що та гіпотеза виявилась непевна.
Прози́вка - r2u.org.ua: прозивка
+
+
+
У словничку до Ляйпціґського видання оповідань Ю.Федьковича 1920-х років подається з наголосом на «e»: «пoре́кло». А у словниках Грінченка і Кримського (r2u.org.ua: порекло) подається з наголосом на «o»: «по́рекло».
Я тяжію усе ж до наголосу на другому складі, та через грубість звучання, воно більш відповідає не слову "нік", а моск. жарг. "кликуха".
але ж pseudo має грецьке походження
Як би не було, це слово приїлось у пластунському словнику в значенні, близькому до "nickname".
Від давньогрецького ψεύδω - обманювати, вводити в оману.
ЕСУМ: ре́кло «прізвисько; прозвання; гасло».
ЕСУМ: ре́кло «прізвисько; прозвання; гасло».
Утім, кажуть рік, нарікати, зрікатися, відрікати, тому гадаю, що може бути і форма з звуком і.
Від "цло" – "комп'ютер" (комп’ютер) та слова "ймення".
Бо "нік" – це ім'я при роботі з комп'ютерами. Це не те саме, що просто "псевдо", це саме "нікнейм".