29 квітня Словотвору виповнюється 10 рочків!
Приєднуйтесь до урочистого зідзвону!

Pavlo Kobzar

33
отримано голосів за переклади
31
віддано голосів за переклади

Додані переклади 5

19 число номер
10 добра гадка оптимізм
4 список забійників хіт-парад
4 поперечник діаметр
1 карбування майнінг

Улюблені переклади 31

доробок портфоліо
ланка лінк
поширити шарити
денник блоґ
знімок екрану скріншот
покуття віп-зона
розмножувач ксерокс
сир творог
станик бюстгалтер
самочинно автоматично
число номер
правописник спелчекер
добір комплект
союз союз
нівроку собі прикольний
розкішний шикарний
вражастик блокбастер
забійник хіт
добра гадка оптимізм
учильня університет
спрощення дауншифтинґ

Додані коментарі 8

28 жовтня 2018
Pavlo Kobzar прокоментував
переклад шостак

Саме таку назву використовують деякі українські неоязичники (зокрема РУНВіра)

1 жовтня 2018
Pavlo Kobzar прокоментував

Радолюб — це хіба що "оптиміст", але не "оптимізм".

11 червня 2018
Pavlo Kobzar прокоментував
переклад обора

Це "Відгороджена частина подвір'я з приміщеннями для худоби". Не те.

26 березня 2018
Pavlo Kobzar прокоментував
переклад скоростріл

Це кулемет sum.in.ua: skorostril

14 березня 2018
Pavlo Kobzar прокоментував
переклад вища школа

Від середньої. Поляки, до речі, так само кажуть (szkoła wyższa).