Дякую, але я залишаюся прихильним думки, що:
Цвях це лаконічне негроміздке слово, яке вимовляється та відмінюється легше чим гвіздок та гвізд:
цвях, гвіздок, гвізд
цвяха, гвіздока, гвізда
цвяхові, гвіздокові, гвіздові
цвях, гвіздок, гвізд
цвяхом, гвіздоком, гвіздом
цвяху, гвіздоку, гвізду
цвяху, гвіздоку, гвізду
цвяхи, гвіздоки, гвізди
цвяхів, гвіздоків, гвіздів
цвяхам, гвіздокам, гвіздам
цвяхи, гвіздоки, гвізди
цвяхами, гвіздоками, гвіздами
цвяхах, гвіздоках, гвіздах
цвяхи, гвіздоки, гвізди
цвяшок, гвіздочок, гвіздок
цвяшити, гвіздочити, гвіздити
цвяхувати, гвіздокувати, гвіздувати
прицвяши, пригвіздочи, пригвізди
прицвяхуй, пригвіздокуй, пригвіздуй
цвяхар, гвіздокар, гвіздар
цвяхарня, гвіздокарня, гвіздарня
цвяховий, гвіздоковий, гвіздовий
цвяхистий, гвіздокистий, гвіздистий
цвяхований, гвіздокований, гвіздований
…
Уже розповсюджене.
Стосовно походження, то спорідненість з німецьким zweck та чеським cvek преференційна спорідненості з московським гвоздь та польським gwóźdź.
Лаконічне негроміздке слово, вимовляється та відмінюється легше чим гвіздок та гвізд:
цвях, гвіздок, гвізд
цвяха, гвіздока, гвізда
цвяхові, гвіздокові, гвіздові
цвях, гвіздок, гвізд
цвяхом, гвіздоком, гвіздом
цвяху, гвіздоку, гвізду
цвяху, гвіздоку, гвізду
цвяхи, гвіздоки, гвізди
цвяхів, гвіздоків, гвіздів
цвяхам, гвіздокам, гвіздам
цвяхи, гвіздоки, гвізди
цвяхами, гвіздоками, гвіздами
цвяхах, гвіздоках, гвіздах
цвяхи, гвіздоки, гвізди
цвяшок, гвіздочок, гвіздок
цвяшити, гвіздочити, гвіздити
цвяхувати, гвіздокувати, гвіздувати
прицвяши, пригвіздочи, пригвізди
прицвяхуй, пригвіздокуй, пригвіздуй
цвяхар, гвіздокар, гвіздар
цвяхарня, гвіздокарня, гвіздарня
цвяховий, гвіздоковий, гвіздовий
цвяхистий, гвіздокистий, гвіздистий
цвяхований, гвіздокований, гвіздований
…
Уже розповсюджене.
Стосовно походження, то спорідненість з німецьким zweck та чеським cvek преференційна спорідненості з московським гвоздь та польським gwóźdź.
Які твої пріоритети?
Які твої значущості? Я король, лідер гурту, батько…
Бо ж ми не вибираємо, як краще, а манускрипти переписуємо — для чого розвивати мову, якщо можна приближати її до стану під московитською тиранією, вірно? …