Найкраще.
ЕФЕ́КТ у, ч.
Сильне враження, викликане ким-, чим-небудь. Приклади
Я так коротко описую останню сцену, що тільки різке, грубе слово викличе [матиме] потрібний мені ВПЛИВ. (М. Коцюбинський)
Він став думати про те, який ВПЛИВ викличе [матиме] його книжка, коли вона вийде з друку. (В. Собко)
Результат, наслідок яких-небудь причин, сил, дій, заходів. Приклади
Вибух не давав [мав/дав] потрібного ВПЛИВУ. (Д. Ткач)
Високий економічний ВПЛИВ дало державі застосування в машинобудуванні точного лиття, точних методів штампування й електрошлакового зварювання. (з наук.-попул. літ.)
–
Калька середньовічнолатинського слова "influentia" – як на мене, непотрібна, бо й свого вистачає.
а чого ж? ніде не зустрічав заміни.
Олекса Руйсин., потенціал нашої мови не відмінити ні Вами, ні Латинами, ні в0р0гами.
..
Мічність Українскої мови, не має жоднісінького права знищувати взагалі - ніХто, й-ба, особливо, більше як за-сторічний ворог -московія-.
Про велич Радянського Союзу та його комуністичної партії нам доповідали в школі на комсомольських зборах. То ми замість слухать доповіді порались із домашньою роботою.
Див. товки тут: http://oldrusdict.ru/dict.html# тут за "ефект" яко "результат (слід) дії чого" <= "слід/стопа". Рівни в инших мовах: сум. seuraus "ефект-результат" від seurata "слідити (чому)".
Див.: http://oldrusdict.ru/dict.html# Тямою "сила" (прямо чи непрямо) рекуть "ефект" й инші мови: прт. vigor "ефект; сила; дія", vigência, шпан. vigor, vigencia, гр. ισχύς "сила, дія, ефект", сум. voimassaolo "ефект, дія" <= voima "сила, міч", vaikutus "ефект; вплив" <= *vaiku- "сила". Крім того, в друс. у слова сила є й товк "феномен", що є між товки тями "ефект".
- - - -
НЕ ДОЧИТАЄШ - НЕ ЗРОЗУМІЄШ .
а хиби в мізках отруйно надовго залишаться..
. .
Побічний ефект - побічна заподія, вплив, вразиво, (дія?) дія - це ще не сталий ЕФЕКТ у щєзнвченні та розумінні ефект від послідовності
/
(опісля дії, дія не завжди призводить до ефекту - відтак дія та ефект це різні послідовні реалії/дійства
/ = , накит( сила)
,
.
дієвраз ,
(Автор ДУМКИ-зауваження М.С.Я.)
Для заміни деяких значень слова ефект: "явище метелика", "явище Доплера" тощо...
Метелика не явище, а дія. Ефект - слово що позначає певну зміну, а явище - слово загальне, статичне
У тями "ефект" є кілько різних товків, між їми є й товк близький до "феномен". Тому слову "ефект" може тякти кілько різних слів.
Явище(/ні/), це як ознака, .
Воно явне, опіслянаявності, того що було, чи здійснилось.
Як трохи опісля., тому "ефект" - дія, вплив - більш влучніше
можливе. У природничих науках, наприклад, у фізиці: ефект/явище Джула-Томпсона, Маґнуса, Пельтьє, Зеєбека тощо.
Це вже коли спостерігається або виявляється явище від ефекту від заподії,
- часто як нове явище, нововиявлене, аномальне, чи специфічне.
Хоча природне явище теж., але саме опісля чи під час впливу, заподії( ефекту).,
коли спостергієш доприкладу "райдугу" чи "небесне відзеркалення від атмосфери" - тоді ЯВИЩЕ.
Ефект - то більш охопне й коли треба більш влучне слово.
Вимова: {t͡ʃeˈpɑtɪ̠, ˈt͡ʃɛpɑtɪ̠}.
Желехівський II, 1073: чíпати "angreifen (мати дію на що/кого, мати ефект, несприятливо діяти на що/кого, торкатися, спрацьовувати, діяти на що/кого, впливати, докладати силу, піддавати чому, охоплювати)".
Як дієслово, там, де "ефект" іменник може бути передано дієсловом, на пр.: "выз(ы)вать эффект/give rise to an/the effect" = cepati
"Этот договор даст эффект и в плане борьбы с распространением./ This treaty will also have an impact in the fight against proliferation." = Goda si ime cepati i xiryenie.
Вимова: {ˈdʲejɐ~ˈdʲijɐ wz}; вимова в родовім множини: déy uz {ˈdʲej~ˈdʲij ʊz}; вимова /z/ може бути різна по ("залежно від") пина ("приголосного") на початку слова за йим.
Тяма "ефект" ходить у різних товціх (див. різні товки тут: https://en.m.wiktionary.org/wiki/effect), серед яких воно мінить и "дію [на що/кого]"; такий же товк слова дія пише й АТССУМ (sum.in.ua: dija, товк 4.). У реченні слід йому може йти въз (вимова: [wz~ws]), = "на". Товком "дія, діяти" тяму "ефект" зовуть й инші мови: нім. Wirkung "ефект", від wirken "діяти", дін. verkning, дол. werking, шв. verkan, дгр. ἐνέργεια, крім иншого "сила дії, дія чого на що", що в истоті є "ефект.
Вимова: {ˈjɜtɪ ~ ˈjetɪ ~ ˈjɜte̝ ~ ˈjetɪ̙ ~ ˈjɜtɪ̙ ~ ˈjetɪ̙ ~ ˈjɛ̝tɪ̙ ~ ˈjɛ̝te̝, jɜˈtɪ͡ɘ ~ jeˈtɪ͡ɘ ~ jɨˈtɪ͡ɘ}, {ɪˈm- ~ ɘˈm- ~ iˈm-} – по пині (приголосці), {i̯ˈm- ~ jm- ~ m-} – по голосці.
http://oldrusdict.ru/dict.html#: нѧти (← *ѧти) "пронять, повлиять, подѣйствовать" (див. ще ниже з памятки); ЕСУМ VI, 559: яти; Желехівський ІІ, 1117: яти, I, 535: няти "rühren, fassen".
http://oldrusdict.ru/dict.html#:
"И вдаша Псковичи Ивану 15 рублевъ, а діаку 5 рублевъ..., и все то ихъ не няло Псковское добро."
Треба (завжди) мати на увазі, що думки передаємо цілими реченнями, де слова суть між собою пов'язані, доповнюючи значення одне одного, а не окремими словами, а тому те, що в иншій мові, на пр., є передано одною частиною мови, в иншій може бути (згідно з її синтаксичними й ідіоматичними особливістьми) передано іншими [частьми мови]. И тут, тяму "ефект" часто йде передати дієсловом:
Подобный эффект создается оптимальным сочетанием размеров с вместимостью.
The similar effect is created by an optimum combination of the sizes to capacity.
Po dobé sœmou/tomou ime i cetannie mérui z méstcwsttiõ/eimcwsttiõ.
Это способ получить весьма дорогостоящий эффект по дешёвке.
It's a way of getting a very expensive looking effect on the cheap.
Se dasty ẽti na dorogwsty/dorogofiznõ za touno.
Однако существующие меры не являются взаимосвязанными и реализуются изолированно, что понижает потенциальный эффект таких программ.
However, the existing interventions were not interconnected and operated in isolation, which reduced the potential effect of the programmes.
Proto/U twmy, danœ sẽgui ne sõty fẽzanui mité, yaco crwmno istyenui, ceimy siacœ propisi slabxe imõty, nege bõ moglui.
Этот договор даст эффект и в плане борьбы с распространением.
This treaty will also have an impact in the fight against proliferation.
Goda si ime ẽti i u borotbé proti xiryeinnia.
Хотя необходимые данные отсутствуют, Группа полагает, что замораживание активов имеет желаемый эффект.
Even though evidence is scant, the Panel believes that the assets freeze is having its intended impact.
I za xeutuix fédiy, crẽgy sõdity moroziuxi cénotui ime bagéno ẽti.
Не дописав, и немисно'м рушив усе проче, що далі писав їм. Иму все ново писати :(
Так, як є писано тут.
Його запальний вчинок - то був несподіваний прояв слабкого характеру недокінця сформованної особистості.
·
Його вчинок був неймовірно доречним проявом уваги.
·
Він стояв у самого підніжжя піднятого стягу, споглядаючи, як той майорить на тлі неба, й співаючи Гімн плакав - гідний прояв патріотизму що линув з душі.. (М.С.Я.)
.
(Ні. ніякий то вже не ефект)
так чи інакше вражає/впливає
. .
"Є вразиво - є заподія"
"вражаючий - заподійний".
(бо вражає/вразило , а значить дає закономірний/відчутн й вплив, дію, ефект)
До і Опісля
.
ВРАЗИВО
/
. .
(_автор слова/мінника МСЯ_)
саме в тих випадках коли ефект означає дію,бо воно впливає на когось
Від праслов'янського *kutiti – діяти, чинити, коїти.
У чеській мові схоже – skutek – дія, вчинок.
То є в руській спосуда з чеської.
Ну той шо :))
Від праслов'янського *kutiti – діяти, чинити, коїти.
У чеській мові схоже – skutek – дія, вчинок.
Українською, - належно, якісно, плідно,
здобутково
\ _
/
СПРОМІЖНО
_________
Українською, належно, якісно, плідно.
/
".. здатність ефективно виконувати свою роботу .."
/ належно, якісно, як-требно, плідно
Загублене значення:
ЕФЕ́КТ у, ч.
перев. мн. Засоби, прийоми, пристосування, за допомогою яких створюється враження, ілюзія чого-небудь. Приклади
В першій і останній парі рядків зібрано тут [у вірші] кілька сильних слухових образів – рев великої ріки, свист і виття вітру, крик сичів, скрип дерева – все ефекти чисто музикальні. (І. Франко)
Вирішено було взятися за облаштування лялькового театру з декораціями, ефектами та всякою театральністю. (з мемуарної літ.)
"Явище" (/ні/), бо це вже як ознака,.
Воно явне, опіслянаявності, того щу було, чи здійснилось.
Як трохи опісля, ефект - дія, вплив - більш влучніше
oucinoc
/uˈt͡ʃɪnɔk/, po gòlôsné: [u̯ˈt͡ʃɪnɔk], po prigòlôsné: [uˈt͡ʃɪnɔk]
abo:
/ˈut͡ʃɪnɔk/, po gòlôsné: [ˈwut͡ʃɪnɔk, ˈɦut͡ʃɪnɔk], po /ɪ/ ci /i/: [ˈjut͡ʃɪnɔk], po prigòlôsné: [ˈut͡ʃɪnɔk]
ci:
oucin
/uˈt͡ʃɪn/, po gòlôsné: [u̯ˈt͡ʃɪn], po prigòlôsné: [uˈt͡ʃɪn]
abo:
/ˈut͡ʃɪn/, po gòlôsné: [ˈwut͡ʃɪn, ˈɦut͡ʃɪn], po /ɪ/ ci /i/: [ˈjut͡ʃɪn], po prigòlôsné: [ˈut͡ʃɪn]
____
← ouciniti "efficere", ← *ex-facere "ou-ciniti". Porœunaite is cex. ‹účin, účinek›, slvc. ‹účinok›, sx. ‹učinak›, sln. ‹učinek› "effect".
___
oucinliu, oucinliv-
/uˈt͡ʃɪnlɪw/, po gòlôsné: [u̯ˈt͡ʃɪnlɪw], po prigòlôsné: [uˈt͡ʃɪnlɪw]
oucinoc
/uˈt͡ʃɪnɔk/, po gòlôsné: [u̯ˈt͡ʃɪnɔk], po prigòlôsné: [uˈt͡ʃɪnɔk]
"efficient" = "working quickly and without waste, capable of producing desired results without wasting materials, time, or energy"
oucinovit
/uˈt͡ʃɪnowɪt/, po gòlôsné: [u̯ˈt͡ʃɪnowɪt], po prigòlôsné: [uˈt͡ʃɪnowɪt]
"effective" = "having the desired effect, producing a result that is wanted"
Побічний ефект - побічна заподія, вплив, вразиво, (дія?) , накит( сила)
,
дієвраз ,
(Автор ДУМКИ-зауваження М.С.Я.)
_____________
_______
___
.
НЕ ДОЧИТАЄШ - НЕ ЗРОЗУМІЄШ .
а хиби в мізках отруйно надовго залишаться..
. .
Побічний ефект - побічна заподія, вплив, вразиво, (дія?) дія - це ще не сталий ЕФЕКТ., у щєв значенні та розумінні ефект від послідовності
/
(опісля дії, дія не завжди призводить до ефекту - відтак, дія та ефект це різні послідовні реалії/дійства
/ = , накит( сила)
,
дієвраз ,
(Автор ДУМКИ-зауваження М.С.Я.)
+
Вразиво.
. .
"Є вразиво - є заподія"
"вражаючий - заподійний" .
.
(бо вражає/вразило , а значить дає закономірний/відчутн й вплив, дію, ефект)
ефективно -
,
належно
,
якісно
плідно (інколи)
/
СПРОМІЖНО
_________
Українською, належно, якісно, плідно.
/
".. Здатні(сть) ефективно виконати свою роботу "
/ належно, якісно, як-требно, плідно
Ідеально підходить!
Заподі́яти — Сделать, причинить (Словарь Грінченка)
r2u.org.ua: заподіяти
А ефект якраз і є заподією чогось чомусь, це найвлучніший найпряміший відповідник, буквально лат. effectus — заподіювання, лат. efficio — заподіюю.
–
Два непотрібні префікси.
Побічний ефект - побічна заподія, вплив, вразиво, (дія?) , накит( сила) , дієвраз.. ,
(Автор ДУМКИ-зауваження М.С.Я.)
ВРАЗИВО
/
(вражає , а значить дає відчутний вплив, дію, ефект)
_автор слова/мінника МСЯ_