Флірт — соціальна, а іноді навіть сексуальна активність, манера поведінки що містить вербальну або письмову комунікацію, мову тіла спрямована привернути увагу та продемонструвати зацікавленість особи у розвитку, продовженні та поглибленні стосунків.
Приклад вживання
В більшості культур флірт засуджується як пряма і відкрита демонстрація сексуальних бажань, в той час як завуальована поведінка із непрямими натяками допускається.
п. zalecać się «похвалятися, відзначатися; піддобрюватися, підлещуватися, залицятися», [zalicać się] «тс.», як і слц. zaliečať sa «загравати; запобігати», є зворотною формою від zalecać, [zalicać] «доручати; рекомендувати, радити
Коли дізнався, що "залицяння" це полонізм, стало цікаво, невже немає й українського слова від отого ж таки кореня "лич".
Знайшов слова саме коло тієї тями слово личкува́тиси «наряджатися, чепуритися» а також багато слів на взір того, щоб бути красивим.
По-моєму, бездоганно.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/27136-ljuboshhi.html#show_point 1) Любовь, любовныя ласки, выраженія любви, любовное влеченіе. Любощі та вечерниці заведуть до шибениці. Ном. № 12563. Щирії любощі серденьку одрада. Се на мене любощі напали; а матуся казала, що любощі як сон: ні заїси, ні заспиш і що робиш — не знаєш, мов в-ві сні. Кв.
2) Средство приворожить къ себѣ чью любовь. Чи ти мені що починила? Чи ти мені любощів дала? Чуб. V. 92.
Коли дізнався, що "залицяння" це полонізм, стало цікаво, невже немає й українського слова від отого ж таки кореня "лич".
Знайшов слова саме коло тієї тями слово личкува́тиси «наряджатися, чепуритися» а також багато слів на взір того, щоб бути красивим.
Коли дізнався, що "залицяння" це полонізм, стало цікаво, невже немає й українського слова від отого ж таки кореня "лич".
Знайшов слова саме коло тієї тями слово личкува́тиси «наряджатися, чепуритися» а також багато слів на взір того, щоб бути красивим.
Флірт — соціальна, а іноді навіть сексуальна активність, манера поведінки що містить вербальну або письмову комунікацію, мову тіла спрямована привернути увагу та продемонструвати зацікавленість особи у розвитку, продовженні та поглибленні стосунків.
В більшості культур флірт засуджується як пряма і відкрита демонстрація сексуальних бажань, в той час як завуальована поведінка із непрямими натяками допускається.
Перекладаємо слово флірт
https://uk.worldwidedictionary.org/флірт
п. zalecać się «похвалятися, відзначатися; піддобрюватися, підлещуватися, залицятися», [zalicać się] «тс.», як і слц. zaliečať sa «загравати; запобігати», є зворотною формою від zalecać, [zalicać] «доручати; рекомендувати, радити
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/16268-zaghravaty.html#show_point
Калька від московського "заигрывание".
На відміну від залицяння
В однині буде - залицянка.
https://uk.worldwidedictionary.org/флірт
ЕСУМ (VI, 145: хабáль): хабáльство "кокетство, залицяння".
+ http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/62286-khabalstvo.html#show_point
https://goroh.pp.ua/Тлумачення/хабаль
+
Але чи немає тут легкої негативної конотациї?
Имя жіночого роду від lebezouati "лебезувáти = залицятися", lebezouanie "лебезóванє = залицяння, флірт"; див. ЕСУМ (ІІІ, 205: лебезувати¹).
Вимова: {ˈlɛbe̝zʲ}.
+
Але чому не лебезовання, як у джерелі?
А нач?
Хоча б лебезіння. Ви, звісно, любите форми без "зайвих чепенів", але, як на мене, тут се не є зайво.
А нач??
https://uk.worldwidedictionary.org/флірт
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/17214-zaloty.html
Имя чоловічого роду від lebezouati "лебезувáти = залицятися", lebezouanie "лебезóванє = залицяння, флірт"; див. ЕСУМ (ІІІ, 205: лебезувати¹).
Вимова: {ˈlɛbɛz}.
sum.in.ua: prypadaty
sum.in.ua: upadannja
Не те.
r2u.org.ua: упадання
Коли дізнався, що "залицяння" це полонізм, стало цікаво, невже немає й українського слова від отого ж таки кореня "лич".
Знайшов слова саме коло тієї тями слово личкува́тиси «наряджатися, чепуритися» а також багато слів на взір того, щоб бути красивим.
По-моєму, бездоганно.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/27136-ljuboshhi.html#show_point
1) Любовь, любовныя ласки, выраженія любви, любовное влеченіе. Любощі та вечерниці заведуть до шибениці. Ном. № 12563. Щирії любощі серденьку одрада. Се на мене любощі напали; а матуся казала, що любощі як сон: ні заїси, ні заспиш і що робиш — не знаєш, мов в-ві сні. Кв.
2) Средство приворожить къ себѣ чью любовь. Чи ти мені що починила? Чи ти мені любощів дала? Чуб. V. 92.
»flirt« ménity igrõ, peruésno ne scirœ, ne cerstuœ namérui, a ne »leubui«; »to love" ≠ »to flirt«.
Ваша правда.
Коли дізнався, що "залицяння" це полонізм, стало цікаво, невже немає й українського слова від отого ж таки кореня "лич".
Знайшов слова саме коло тієї тями слово личкува́тиси «наряджатися, чепуритися» а також багато слів на взір того, щоб бути красивим.
Коли дізнався, що "залицяння" це полонізм, стало цікаво, невже немає й українського слова від отого ж таки кореня "лич".
Знайшов слова саме коло тієї тями слово личкува́тиси «наряджатися, чепуритися» а також багато слів на взір того, щоб бути красивим.
Підходити (під кого) – зваблювати кого.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/39544-pidkhodyty.html#show_point
Підходити (під кого) – зваблювати кого.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/39544-pidkhodyty.html#show_point