Значення слова
Мертвонароджений — який народився мертвим.
Приклад вживання

Моє мертвонароджене дитя не роститиме мене, коли я постарію.

Походження

Калька рос. мертворожденный, нав'язана в період СРСР.

Приклади в інших мовах

пол. poroniony

Варіанти написання
мертворождений, stillbirth

Перекладаємо слово мертвонароджений

Карл-Франц Ян Йосиф 19 березня 2021
17 травня

Більше як призвище звучить

мертворі́дний
6
Карл-Франц Ян Йосиф 19 березня 2021
30 травня

Якщо це годиться, то в чому питання до "мертвонароджений"? Це коротше, але туманніше (може дарма о на і замінили, хоч і треба). Та й взяли третє слово зі словника, візьміть ще й перше й друге

Карл-Франц Ян Йосиф 19 березня 2021
Карл-Франц Ян Йосиф 19 березня 2021
мертвечук
1
Доктор Смалець 20 березня 2021
мертородок
1
Богдан Грищенко 29 листопада 2021
гризу́н
0

r2u.org.ua: мертворожд*
А тяма "мала миш" є росіянізмом, нав'язаним за політики зближення братніх мов, до СРСР українці ніколи не вживали це слово так, як росіяни, що свідчать дорепресивні словники.

Карл-Франц Ян Йосиф 19 березня 2021
у зародку мертвий
0
Карл-Франц Ян Йосиф 19 березня 2021
народжений мертвим
0
30 травня

І з'єднайте

мертвороджений
,
мертвонароджений
0

Слово не перечить украйинській мові, передаєть більше інформаційи ніж «мерчук» чи «випорток».
Слово — українсько'є, інако виявіть мені морфологічний розбір чи логічну неспроможність сего слова (для логіки украйинська'го словотвору), що доказують обворотно'є.

12 червня 2023
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
25 листопада 2021

Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору
Мертворождё́нный – мертвонаро́джений, мертворожде́нний, мертворо́дний; (ребёнок) мерчу́к (-ка); (животное) ви́пор(о)ток (тка).
• -ное дело – мертворожде́нна спра́ва

М. тварина - випорток
М. людина, дитина - мерчук.
М. справа - мертвонароджена справа. Не треба знову щось вигадувати

29 листопада 2021

Це вже період СРСР.

17 червня 2024

Попри рупні відповідники не бачу доказів непитомости

30 травня

Спосіб творення зовсім не український. Надайте мені словник до доби СРСР у якому се слово засвідчено як українське, будь ласка.

30 травня

Який не український, з'єднувати через -о-? Хіба трохи довге, але якщо можна сказати "народжений мертвим", чому б і не з'єднати. Хоча відміни рупні

30 травня

До СРСР є в Уманця й Спілки "мертворождений" в поясненнях 😄 r2u.org.ua: Мертворожд*

Поділитись з друзями