Значення слова
Парашут — пристрій, який використовує опір повітря для зменшення швидкості руху і застосовується для безпечного спуску в повітрі з великої висоти людини та вантажів, для гальмування наземного руху об'єктів (літаків, автомобілів, тощо).
Приклад вживання

Парашут розкрився в повітрі.

Походження

З французької (XVIIIст.) para- ‘захист проти’ + chute ‘падіння’.

Слово додала

Перекладаємо слово парашут

протипад
23
Сергій Білоног 13 грудня 2019
15 січня 2020

До речі, це прямий переклад ориґінального "парашут".

20 серпня 2020

Найкраще!!!

27 липня 2021

А як тоді буде паращутист?

27 липня 2021

<як тоді буде паращутист?>

Nou, <protipadéy> bui mwgl bouti, libon'.

8 грудня 2021

Парашутист/-ка — протипадник/-иця
Парашутний — протипадний

падало
14

padalo
Вимова: {ˈpɑdɐlɔ}.

ЕСУМ (па́сти²) па́дало "парашут".

אלישע פרוש 14 грудня 2019
13 грудня 2022

Займаво, +.

легкоспад
11

було у якомусь словнику

Луком 25 лютого 2018
20 серпня 2020

https://www.facebook.com/photo?fbid=3303691509677757&set=a.170085989705007 в цьому дописі літера "с" відсутня.

30 листопада 2021

Легкоспад (Словник чужомовних слів і термінів Павло Штепа)

5 вересня 2022

Парашут - легкопад.
Словник чужомовних слів 1933.

18 вересня 2022


Дуже багато приголосних для слова з трьох складів

летопад
6

Ільницький-Занкович І. Німецький та український летунський словник 1939 р.

Igor Gangala 15 червня 2018
11 січня 2020

Може, вартувало би "летоспад" з буквою [с] посередині?
Маємо ж "водоспад", а не "водопад".

27 липня 2021

Ou Gelexwfscoho e <uodopad> — bez <s> (I, 115: водопад>. I nacy bui tam boulo <-s->? A bui bary troxui ta ne he uẽtscoiõ??

17 серпня 2021

Ви описуєте мову якихось далеких гірських сіл, я говорю про мову всієї України.

24 червня 2022

Ôdcui e Vam vésti ci tuar ‹vodopad› e iz "yacuixos' dalecuix gœurscuix sœul"? 😀

Yuriy Hertsyk 20 серпня 2020
падоборон
2

Падоборóн - оборона від падіння.

Solomiya Turchyn 22 лютого 2018
22 лютого 2018

Боронити - падоборон.

летострим
1
Роман Роман2 26 березня
небопад
0
Vadik Veselovsky 15 червня 2018
ганчірʼя небопадне
0
Vadik Veselovsky 15 червня 2018
16 червня 2018

пробачте, щоо? 😂

27 січня 2020

Хіхіконьки хахахоньки. Не здивуюся, коли Вадік навмисне знущається з української мови, бо сам є адептом Русского Міра.

20 серпня 2020

Згоден із Вами.

27 січня 2020

Я знаю, що влучна українська мова тут не в пошані, тут головне знищити якомога більше питомих українських слів щоб згодом було легше переходити на російську мову.

20 серпня 2020

Дурня це, а не влучне слово. Майте хоч трохи критичного мислення.

5 березня 2023

Найкраще для опису москальського вдв.

вітрилко
0

Як вітрило, але менше

Ні те, ні се 13 грудня 2019
мʼякопад
0
16 січня 2020
шми́гальник
0

Від "шмигати".

Oreksanduru 24 червня 2022
шви́ргальник
0
Oreksanduru 24 червня 2022
летостиш
,
льотостиш
0
Роман Роман2 26 березня
падостиш
,
падострим
0
Роман Роман2 26 березня
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями