Vadim Mikhnevych

18
отримано голосів за переклади
34
віддано голосів за переклади

Додані переклади 10

7 оземлення тераформування
3 притчування сторітелінґ
2 вхідний внесок бай-ін
2 шкряб-карта скретч-карта
2 тать кілер
2 зріз тег
1 щоденник лайфлоґ
1 притула плаґін
0 спільнота картель
0 варʼят пранкер

Улюблені переклади 34

вада баґ
ланка лінк
наплічник рюкзак
захід івент
переглядач браузер
типово бай дефолт
вміст контент
післяплата наложний платіж
безпілотник дрон
подяка подяка
марнословити флудити
шахраїнка чит-код
додаток плаґін
опитування квіз
начіпні веаребл
середняк мідл
каптурник худі
послуги сервіс (іт)
причіпок плаґін
гортач браузер
шахрик чит-код

Додані коментарі 8

2 лютого 2021
Vadim Mikhnevych прокоментував
переклад головник

"блр. уголо́вны «срочный, важный»"
Втім, може блр. - то білоруська.

2 лютого 2021
Vadim Mikhnevych прокоментував
переклад головник

Саме слово, ймовірно, з болгарської, але вживання в такому контексті могло піти з німецького або й латинського права:
https://lexicography.online/etymology/vasmer/у/уголовный

29 травня 2017
Vadim Mikhnevych прокоментував
переклад мудило

Ок, переконали. Воно і у Франка зустрічається, хоча в дещо іншій формі: sum.in.ua: mudj

22 травня 2017
Vadim Mikhnevych прокоментував
переклад мудило

Це тюркського походження.

12 вересня 2016
Vadim Mikhnevych прокоментував
переклад плечак

Плєцак - це польською.