Ма́нґа (яп. 漫画 マンガ) — чудернацькі малюнки. Правильно, різновид коміксів, але кожне слово має етимологію, тобто своє походження, за яким можна визначити український відповідник. Манґа - це японське слово, не українське! uk.wikipedia.org: Манґа
А чого саме за допомогою суфіксу -ар вданому випадку?
Командир або ще краще Чарівник)) Жартую. Складно мені в цьому розібратись. Бо з'являється багато запитань через те, що програма складається з команд, а про команду теж можна сказати, що це наказ, вказівка процесору виконати якусь певну дію, або дії, оскільки одна програма може мати багато команд. А це означає, що програма вже не наказ, а багато наказів.
Саме слово походить від латинського concatenatio і означає "зчеплення". Мені більше подобається слово "об'єднання", яке має більш загальний характер. sum.in.ua: ob
А хіба щетина іноземне слово?