• Знайдено серед перекладів
    Значення слова
    -ізм — приставка для утворення іменників, що вказує на особливість або характеристику мови, зокрема на те, що слово, форма слова, фраза чи частина слова є запозиченням або зміненим під впливом чужого впливу: росіянізм, польонізм, ґерманізм, американізм, українізм, русизм...
    Приклад вживання

    Русизм, росіянізм, польонізм, ґерманізм, ...

    Походження

    лат. -isma від дав.-грец. -ισμός (-ismós)

    Приклади в інших мовах

    анґл. -ism

    Варіанти написання
    -изм, -ism

    Перекладаємо слово -ізм (особливість мови)

    -щина
    21

    Русизм - московщина, германізм - німеччина, полонізм - польщина...

    Oleksa Rusyn 21 жовтня 2019
    21 жовтня 2019

    Доречно, бо ж давні українці вживали "-щина" не лише для земель, але й для тям, пов'язаних з тим народом, наприклад:
    Ара́бщина — це не лишень земля арабів, але й арабська мова й література, і взагалі будь-що арабське (тобто якби хтось почав в давнину вживати арабізми, людині могли би дорікнути, що у її мові багато арабщини).
    r2u.org.ua: арабщина

    26 грудня 2021

    Саме так і є.

    30 травня 2024

    Моє мовне чуття й здоровий глузд підказують, що суфікс -щина підходить до збірної назви чужих слів, а до окремих щось на взір -изна. Чи не чудно вам звучать слова "галичини", "туреччини" та "німеччини" в множині?

    30 травня 2024

    Дам приклади до своїх попередніх слів:

    -щина:
    "Нам треба виполоти з української всю московщину та польщину"

    -изна (-ізм):
    "Виполюємо полонізм за полонізмом".

    -изна
    ,
    -ізна (-їзна)
    10

    москвизна, німчизна, польщизна, арабизна, гречизна

    Ярослав Мудров 26 грудня 2021
    26 грудня 2021

    Мало вживаний суфікс.

    26 грудня 2021

    Уподоба. Тіки треба визначитися від якої основи будувати слова (назва країни, ім‘я мешканців, чи прикметник).

    23 березня 2024

    Це хіба не калька того таки -изм?

    Цікава ідея, може так здаватися, але тоді й у білизна, дідизна і ще багатьох теж?

    -слівʼя
    8

    Московізм — Москвослів'я,
    Полонізм — Польщослів'я,
    Ґерманізм — Ґерманослів'я,
    Анґліцизм — Анґлослів'я,
    Болгаризм — Болгарослів'я...

    25 жовтня 2021

    Краще:
    москiвщизна/московщизна
    польщизна
    нiмчизна
    болгарщизна
    англійщизна
    мадярщизна
    франківщизна

    13 листопада 2021

    Тоді вже -слів, бо -слів'я підходить до множини чи загалу
    Наприклад, одн. москвослів, мн. москвослів'я

    14 листопада 2021

    14 листопада 2021

    Уподоба. Також за те, аби було й "-слів".

    -здрій
    3

    Від "здрій" (що первісно означало "джерело", тепер пропонують давати на "походження, етимологія"):
    етимологія
    Полонізм – Польщоздрій,
    Англі…

    -щизна
    3

    Лядщизна, московщизна, бовгарщизна, німеччизна.

    Вадим Мельник 8 жовтня 2020
    -слів
    3

    ляхослів, угорослів, англослів

    Tymofii Lytvynenko 8 січня 2021
    14 листопада 2021

    Уподоба.

    -іж
    2

    Як у словах: грабі́ж, платі́ж, краді́ж...
    Добре тим, що змінюючи лиш один звук зберігає наголос на останньому складі (на відміну від попере…

    28 квітня 2024

    Прекрасне на саме - ДЕСтопічну Й АНТИутопічну тематики

    29 квітня 2024

    Виправив помилку...:
    жорстко я промахнувся)
    То якись - само-збій, через розумову перевтому

    -мовина
    2

    Мова + наросток -ина, що означає однину чогось. Дослівно, "одиниця чужої мови".
    Московськоина, лядськомовина, ягельськомовина.
    Російськомов…

    Данило 29 листопада 2021
    10 липня 2022

    Оина💩

    -спосуд
    0

    Запозичення – Спосуда.
    запозичення

    -спосуда
    0

    Запозичення – Спосуда.
    запозичення

    -(ь)ба
    0

    Як у словах: журба, турба, ходьба, дільба, стрільба тощо.

    15 квітня 2020

    Цим суфіксом утворюють дієслівні йменники. Хіба ж він тут годиться?

    15 квітня 2020

    Полонізувати — Полонізьба.

    15 квітня 2020

    Як на мене, Ви пішли геть не тою дорогою. По-перше, навіщо слова на взір "русифікувати", "полонізувати", коли є "московщить" і "польщить"? По-друге, переймать слово з польської мови не значить доконечно, що мову польщать.

    28 квітня 2024

    невідкрутьба

    Запропонувати свій варіант перекладу
    Обговорення слова
    Поділитись з друзями